dépenser

C'est tout ce que vous avez dépensé à Utica ?
That's all you spent at Utica?
Je vous rembourserai ce que vous avez dépensé pour moi.
I want to give back what you spent with me.
Vous avez dépensé un fric fou pour défendre l'accès à la commande.
You spent a fortune on security to prevent entry to the control room.
Et vous avez dépensé le reste pour venir voir ce que je pouvais faire pour vous ?
So you spent what little remained coming all the way to London... to see what I could do for you?
Le montant moyen que vous avez dépensé par jour pour l'annonce.
The average amount you've spent per day on the ad.
En fait, peu importe combien d'argent vous avez dépensé.
In fact, it doesn't matter how much money you spent.
Vous avez dépensé notre argent pour des filles ?
You've been spending our money on girls?
Vous avez dépensé tout ce que votre mari vous a légué et encore plus.
You've spent everything your husband left you and then some.
Écoutez, vous avez dépensé pas mal d'argent ces derniers temps.
Listen, you've run up quite a tab over the last few weeks.
Le montant de la réduction d'impôt ne dépend pas seulement de combien vous avez dépensé.
The amount of the reimbursed tax benefit depends not only on how much you spent.
Nous disons, « Citez une fois où vous avez dépensé de l'argent pour quelqu'un d'autre.
We say, "Name a time you spent money on somebody else."
Non, vous n'avez écrit combien Vous avez dépensé(passé) pour elle
You've written the expenses spent on your wife.
Alors qu'est-ce qui est inclus dans le montant d'argent que vous avez dépensé pour une tournée en Turquie ?
So what is included in the amount of money you spent for a tour to Turkey?
Vous avez dépensé beaucoup ces derniers jours pour un étudiant en informatique sans emploi.
Been spending a lot of money the last few days for an unemployed computer science student.
C'est la meilleure manière de contrôler le montant que vous avez dépensé sur certaines choses chaque jour.
This is a good way to track how much you spend on certain things every day.
Vous avez dépensé tout cet argent mais retenu le même numéro.. ..au moins changez le modèle.
You've spent all this money but kept... "...the same number, at least change the model."
Vous avez dépensé tout votre argent.
You have no money.
Si vous prétendez vous ne travailliez pas, vous aurez besoin pour rendre compte de comment vous avez dépensé vos jours.
If you claim you weren't working, you will need to account for how you spent your days.
-Vous avez dépensé sans compter.
You've spent a fortune.
Vous avez dépensé tout votre argent en produits cosmétiques, non ?
Of course, I did.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink