coller

Oubliez les étiquettes que vous avez collé par la cabale.
Forget the labels that you have stuck by the cabal.
La zone d’évaluation s’affiche à l’endroit où vous avez collé le code.
The ratings box appears wherever you paste the code.
Mesurez la taille du panneau sur lequel vous avez collé les cellules.
Measure the space taken up by the panel on which you have placed your cells.
Vous lui en avez collé une ?
Did you coldcock him?
Si vous avez collé le formulaire dans plusieurs endroits, utilisez des adresses e-mail différentes pour chaque soumission d'essai.
If you've pasted the form in several places, use different email addresses for each test submission.
Si vous avez collé du contenu à partir d'une source externe, comme votre blog ou un programme de traitement de texte, il est alors possible que du code de formatage caché supplémentaire ait été ajouté au code sous-jacent de votre campagne.
If you pasted content from an outside source, such as your blog or a word-processing program, then it is possible that extra, hidden formatting code was added to your campaign's underlying code.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler