régler

Je croyais qu'on avait réglé ça l'an dernier.
Dude, I thought we cleared this up last year.
Steven avait réglé son réveil sur 4 heures.
Steven set his alarm for 4:00 this morning.
Je pensais qu'on avait réglé l'histoire du Paradis depuis longtemps, Mozzie.
I think we took heaven off the table a long time ago, Mozzie.
Je croyais que Victoria avait réglé le problème.
I thought Victoria fixed it.
Je croyais qu'on avait réglé ça.
I thought we cleared him.
En ce qui concerne la restauration de la viabilité à long terme, la République tchèque a souligné qu’elle avait réglé de nombreuses questions dans la version modifiée des hypothèses du PR mis à jour [16].
In particular, as to the return to long-term viability, the Czech Republic stressed that it had updated the RP [16] and thus addressed a number of comments in the updated assumptions.
L'un d'entre eux a présenté des preuves établissant que le destinataire avait réglé l'expéditeur-assuré par lettre de crédit pour réclamer ensuite un remboursement à l'expéditeur au motif que la lettre de crédit interdisait le transbordement.
One of these claimants submitted evidence that the consignee paid the insured consignor pursuant to a letter of credit, but sought a refund from the consignor on the basis that the letter of credit prohibited transhipment.
Comme on avait réglé ça la dernière fois ?
Like we did last time?
La fille a dit qu'elle avait réglé ce problème.
His woman said she'd fixed it.
Il avait réglé ses problèmes, comme visité par la grâce.
He's finally got a handle on his issues, like some great epiphany.
Comme on avait réglé ça la dernière fois ?
Like you vouched last time?
Comme on avait réglé ça la dernière fois ?
Like you did last time?
C’était comme si quelqu’un avait réglé un projecteur de diapositives sur une très grande vitesse.
It was as if someone had set a slid projector on super high speed.
Comme on avait réglé ça la dernière fois ?
Like the last time?
Comme on avait réglé ça la dernière fois ?
Just like last time?
L'acheteur avait réglé une partie du prix d'achat, mais un solde demeurait dû.
While some of the purchase price was settled by the buyer, there was still a remaining balance.
Malgré cela, la Commission malawienne de la concurrence avait réglé un certain nombre de cas, avec l'assistance de la CNUCED.
However, the Malawi Competition Commission had handled some cases with UNCTAD assistance.
- On avait réglé la question.
We've been through this.
Mais peu importait : puisque McLarty avait réglé la question avec le Président, celui-ci devait déjà connaître la teneur du message.
But now that didn't matter, since McLarty had made the arrangement with the President, the latter should already know about the message.
Matthieu les attendait ; il avait réglé ses comptes et s’était préparé à passer les affaires de son bureau à son frère.
Matthew was awaiting them, having balanced his books and made ready to turn the affairs of his office over to his brother.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief