prédire
- Examples
Je me demandais si elle avait prédit des problème pour vous. | Just wondering if she predicted any trouble for you. |
Regardons ce qu’il avait prédit de son fils. | Let us see what he predicted to his son. |
Le troisième jour, il ressuscita comme il l’avait prédit. | On the third day He arose as he foretold. |
Parce qu'il avait prédit et essayé d'arrêter ça. | Because he saw all of this coming and tried to stop it. |
C'est exactement ce que ma sœur avait prédit. | Exactly what my sister said would happen. |
Zacharie avait prédit deux choses. | Zacharias prophesied two things. |
Il avait prédit que ça arriverait, non ? | Didn't he predict all this would happen? |
C'est ce que la voyante avait prédit. | It's just like the psychic said. |
Il avait prédit tous ces ennuis. | He said this was going to be trouble. |
Alors il ouvrit leur entendement sur ce que l'Ancien Testament avait prédit au sujet de Sa crucifixion. | Then He opened their understanding of the Old Testament prophesies concerning His crucifixion. |
- Il avait prédit ça aussi. | Looks like he called it this time, too. |
Un astrologue lui avait prédit dans un horoscope écrit que son fils ne retrouverait jamais sa pleine santé mentale. | An astrologer ad told her in a written horoscope that her son would ever regain his full mental health. |
Le Livre de la Révélation avait prédit Twitter. | Kitty thinks the end of times is coming. It's a fact that the Book of Revelations predicted Twitter. |
Il y a quelques années, M. Ford avait prédit que des voitures volantes existeraient sous une forme ou une autre. | A number of years ago, Mr. Ford predicted that flying cars of some form would be available. |
En 1980, elle avait prédit que je me ferais piquer en 1985 et toutes ses prédictions se sont réalisées. | She predicted that I would be busted in 1985 back in 1980 and all of her predictions have come to pass. |
Ils avaient détourné leur visage et L’avaient méprisé comme Sauveur, comme la prophétie d'Ésaïe 53 l’avait prédit. | They had hidden their faces from Him and did not esteem Him as their Saviour, as Isaiah 53 foretold in prophecy. |
Un blogueur financier qui sur son blogue avait prédit la crise économique mondiale a été arrêté pour avoir répandu des rumeurs, rapportent le Comité pour la protection des journalistes (CPJ) et d'autres dépêches. | A financial blogger who predicted the global economic crisis in his blog has been arrested for spreading rumours, report the Committee to Protect Journalists (CPJ) and news reports. |
Dans le même temps, la pression sur les taux de profit, comme l’avait prédit Marx, a entraîné une rotation du capital vers les opérations sur les marchés financiers et des opérations spéculatives comme moyen d’accumulation des bénéfices. | At the same time, the pressure on profit rates, as Marx predicted, resulted in a turn by capital to operations in the financial markets and speculative ventures as a means of profit accumulation. |
Ce que le voyant avait prédit s'est réalisé : il y a eu une éclipse solaire. | What the clairvoyant forecasted became true: there was an eclipse of the sun. |
Il avait prédit la date de sa propre mort. | He predicted even the date he'd go. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!