exploser

C'est fascinant, mais tu viens de me dire que le bunker avait explosé.
This is fascinating, but you just told me the hatch exploded.
C'est comme si une bombe avait explosé à l'intérieur.
It looked like a bomb went off inside.
On m'a dit que tout ce truc avait explosé dans sa bouche.
The way I heard it, the whole thing exploded in his mouth.
Comme si une bombe avait explosé.
Like a bomb went off.
C'est comme s'il avait explosé.
Like my life just exploded.
C'est comme s'il avait explosé.
I don't know what he ate last. It was like he just exploded.
Mais vous savez, mes soeurs se sont bagarrées aujourd'hui. La maison est sens dessus dessous, comme si une bombe avait explosé.
Actually, you know, my sisters sort of got into it today, the place is a disaster, looks like a bomb went off.
C'est comme si j'avais atterri sur cette planète pour une mission d'exploration, et que la Terre avait explosé derrière moi. Je ne peux pas retourner en arrière.
It's like I-I flew to this planet on an exploratory mission, and the Earth blew up behind me and I can't go back.
Passons à 2007. Non seulement le stock mondial de données avait explosé, mais il y a eu également ce gigantesque remplacement de l'analogique par le numérique.
We go forward to 2007, not only had the world's stock of data exploded, but there'd been this massive substitution of digital for analog.
Le 14 janvier, la KFOR a indiqué qu'une grenade à main dissimulée sous une voiture avait explosé à Suva Reka (Groupement de forces multinational pour la région sud).
On 14 January, KFOR reported that a hand grenade hidden under a car exploded in Suva Reka (Multinational Task Force South).
Mais c'est un peu comme si une bombe avait explosé.
REALLY, yeah, it's like a bomb went off in there.
Une bombe biologique virtuelle avait explosé.
A virtual biological bomb had exploded.
Comme si la fille avait explosé de l'intérieur, selon les flics.
Cops said it was like the girl was blasted from the inside out.
Elle avait la même apparence que si elle avait explosé une deuxième fois.
Unbelievably, the star looked as if it had exploded a second time.
Et en moins de cent ans, cette population de 24 avait explosé à un demi-milliard.
And within a hundred years, that population of 24 had exploded to half a billion.
"Comme si l'avion avait explosé en plein vol."
It looks as if it really had exploded in the air.
Le lendemain, quand j'ai appris que la station avait explosé, j'ai su ce qui s'était passé.
The next day, when I heard the station had exploded I knew what had happened.
Le lendemain, quand j'ai appris que la station avait explosé, j'ai su ce qui s'était passé.
The next day, when I heard the station had exploded, I knew what had happened.
Si ça avait explosé on l'aurais entendu.
I don't like this.
Quand Jospeh était encore en Syrie, une mine avait explosé à l’orphelinat, sur le balcon de la chambre où il résidait.
When Joseph was still in Syria, a mine had exploded at the orphanage on the balcony of the room he was staying in.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle