déclencher

Il avait déclenché la crise au Kosovo.
It sparked the crisis in Kosovo.
Ce n'est pas comme s'il avait déclenché la bagarre.
I mean, it's not like he put up a fight.
Ils disaient qu’il y avait eu un tremblement de terre de magnitude 8,5 à Sumatra, qui avait déclenché le gigantesque tsunami.
They reported that there was an 8.5 magnitude earthquake in Sumatra, which triggered the massive tsunami.
Ils disaient qu ’ il y avait eu un tremblement de terre de magnitude 8,5 à Sumatra, qui avait déclenché le gigantesque tsunami.
They reported that there was an 8.5 magnitude earthquake in Sumatra, which triggered the massive tsunami.
Les Philippines représentaient alors un cas où la loi martiale avait déclenché un grand volume de prêts de la Banque.
Thus the Philippines was an instance in which martial law triggered the takeoff of Banking lending.
Je voulais qu'il se rende compte de ce qu'il avait déclenché.
I just wanted him to know what he'd started.
C'était un hiver particulièrement dur et long qui avait déclenché la dernière crise humanitaire.
The most recent humanitarian crisis was initially triggered by an extraordinarily long and cold winter.
Qu’est-ce qui l’avait déclenché ?
What had brought it on?
C’est précisément l’occupation de Badmé par les forces armées érythréennes qui avait déclenché la guerre en mai 1998.
What had triggered the war in May 1998 was precisely the occupation of Badme by Eritrean armed forces.
Les prisonniers ayant protesté contre l'obstruction des fenêtres par des volets de bois, la direction avait déclenché une violente répression.
The prisoners had protested against the boarding up of the windows and the management had unleashed a violent repression.
Oui Il a fallu quelques années avant que j’en parle à ma mère et à ma soeur ; elles pensaient que c'était mon inconscient qui avait déclenché l'expérience.
Yes It took a few years before I told this to my mother and sister; they thought that it was my unconsciousness that caused the experience.
Au début de ce mois, l’annonce des autorités qu’elles n’accorderaient pas l’autorisation à Dakota Access de forer sous la rivière Missouri avait déclenché des scènes de liesse.
There was widespread jubilation when earlier this month, authorities announced that they would not grant permission for Dakota Access to drill under the Missouri River.
L'absence de réelle coordination des politiques face à ces déséquilibres avait déclenché d'amples mouvements monétaires qui pouvaient entraîner des dévaluations compétitives potentiellement préjudiciables à la stabilité monétaire internationale.
The lack of effective policy coordination to deal with these imbalances had triggered large currency movements that could lead to competitive devaluations with potentially adverse effects on international monetary stability.
On ne fait jamais des progrès sur une ligne homogène, c’est un truc ici qui nous fait faire des progrès là-bas, comme si une petite joie là avait déclenché un déclic.
One never makes progress on a homogeneous line, something here makes us make progress down there, as if a small joy here had released a trigger.
La fixation des critères de convergence avait déclenché, à l'époque, au sein de chaque État, une course à l'assainissement des finances, souvent plus apparent que réel.
At the time, the establishment of convergence criteria gave rise to a race to balance the books, which was often more apparent than real within the individual states.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny