informer

Cette tâche coïncidait avec un voyage assez récent de Piero dans notre pays ; je l’avais informé que Risquet était déjà âgé et que sa santé n’était pas au mieux.
That task coincided with a fairly recent visit by Piero to our country; I had warned him that Risquet was getting on and his health was not great.
Comme je vous en avais informé dans une note du 31 décembre 2003, le rapport a été présenté en retard en raison du temps nécessaire pour en achever l'élaboration à Jakarta.
As I have informed you in a note dated 31 December 2003, the submission of the report was delayed beyond the deadline due to some additional time needed to complete the report in Jakarta.
Pour ma part, j’ai perdu que seulement 50 de filleuls (tout niveaux confondus) parce que j’avais informé et conseillé tout mes filleuls pour qu’il investisse au minimum 20 € afin d’éviter la fermeture de leur compte.
For my part, I lost that only 50 referrals (all levels) because I had informed and advised all my referrals to invest at least € 20 in order to avoid closing their account.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief