nier
- Examples
Là aussi, des représentants de la Fédération de Russie s’étaient exprimés dès les premières heures de la crise et avaient nié toute volonté d’occupation ou d’invasion . | Then, too, officials from the Russian Federation spoke early on in the crisis and disclaimed any intention of occupying or invading. |
Ils avaient nié les signes (enseignements) de leur Seigneur, désobéi à Ses messagers et suivi le commandement de tout tyran entêté. | And that was 'Aad, who rejected the signs of their Lord and disobeyed His messengers and followed the order of every obstinate tyrant. |
Le Gouvernement avait fait savoir auparavant au Groupe de travail que des proches et des voisins de l'intéressée avaient nié qu'elle ait été enlevée par des membres des forces armées. | The Government had previously informed the Working Group that relatives and neighbours had denied that she had been abducted by armed forces personnel. |
En réponse à cette pétition, le bureau du procureur général de l'État et le GSS avaient nié que les méthodes alléguées par Sheikh eussent été utilisées à un moment quelconque depuis sa détention le 4 juillet 1999. | In response to the petition, the State Attorney's Office and GSS had denied using the methods alleged by Sheikh at any time since his detention on 4 July 1999. |
Dans une déclaration faite ensuite aux médias, ils ont indiqué que des vérifications avaient été faites auprès des dirigeants du PALIPEHUTU-FNL et que ces derniers, qui se trouvaient en Tanzanie et au Kenya, avaient nié que ceux qui s'étaient présentés faisaient partie de leurs membres. | In a subsequent engagement with the media, they said that they had checked with the leadership of the PALIPEHUTU-FNL, and that the leadership, based both in Tanzania and in Kenya, had denied that the people who had come forward were their members. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!