La première étape a consisté à traduire ce qu'ils avaient mis sur papier.
Their first step was to translate what they imagined onto paper.
C'est pas comme s'ils avaient mis une annonce dans le journal.
It's not like they took out an ad.
J'ai lu qu'ils avaient mis 15 ans à développer ça.
I read this thing was 15 years in development.
Ils avaient mis un "ne pas déranger".
They had a "Do not disturb" on.
Je crois que la robe les avaient mis sur la voie.
I think the dress sort of gave me away.
- Nos amis nous avaient mis en garde.
Our friends warned us to be careful here.
Les pluies torrentielles qui venaient de s'abattre sur la région avaient mis fin à une sécheresse centenaire.
The torrential rain that fell on the region brought an end to a one-hundred year drought.
La majorité de ces États ont fait savoir qu'ils avaient mis en place un cadre d'évaluation des résultats obtenus.
The majority of States with national strategies had a framework in place for assessing the results achieved.
Entre-temps, à New York, Dr Bob et Bill avaient mis sur pied en 1938 une sorte de conseil général pour cette société naissante.
Meanwhile, in New York, Dr. Bob and Bill had in 1938 organized an over-all trusteeship for the budding Fellowship.
En janvier, cinq blogueurs qui avaient mis en ligne anonymement des commentaires critiquant l’armée, semble-t-il, ont été soumis à une disparition forcée.
In January, five bloggers who made anonymous online comments said to be critical of the military were subject to enforced disappearances.
Dites-moi ce que les Aryens avaient mis dans la boîte.
Please tell me what the Aryans put into that box.
La France a demandé si les Bahamas avaient mis en œuvre ces recommandations.
France asked if the Bahamas had implemented these recommendations.
Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.
Two Parties also indicated that they had developed their own methodologies.
Ils avaient mis de belles fleurs tout autour.
They had put beautiful flowers all around.
Tu m'as pas dit qu'ils avaient mis des caméras dans les marinas.
You didn't say they put up security cameras at the marinas.
Je ne savais pas qu'ils avaient mis une caméra sur le monte-charge.
I didn't know they'd put a camera on the freight elevator.
Ils avaient mis à disposition pommes, eau, beurre pour le petit déjeuner.
They provided apples, water, butter for breakfast.
Thomas Thwaites : Comme vous pouvez le voir, ils avaient mis les décorations de Noël.
Thomas Thwaites: As you can see, they had the Christmas decorations up.
Il n'était pas sûr, car ils en avaient mis plusieurs qui se ressemblaient.
He wasn't sure, because they put a bunch of them that looked alike.
Mais cette chose qu'ils avaient mis dans sa tête, c'est parti désormais ?
But that stuff that they put in her head. Is that gone now?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
holly