financer

Par la suite, les Occidentaux qui voulaient renverser le régime libyen avaient financé des publications salafistes accusant le colonel Khadafi d’avoir protégé le consulat du Danemark parce qu’il aurait été lui-même le commanditaire des caricatures.
Subsequently, the West, seeking to overthrow the Libyan regime, financed Salafist publications which accused Gaddafi of protecting the Danish Consulate because he had allegedly been behind the cartoon operation.
Álvarez était l’un de ceux qui avaient financé l’achat des armes pour cette action et violé les eaux territoriales cubaines en amenant à bord de sa vedette rapide les trois terroristes capturés le 26 avril 2001.
Alvarez was one of the people who financed the purchase of weapons for this action and entered Cuban waters illegally with a high speed boat that carried the three terrorists, captured on April 26, 2001.
Le Pérou a déclaré que les États-Unis avaient financé son programme d'éradication.
Peru reported that the United States had financed its eradication programme.
Les Kuhn-Loeb avaient financé, avec les Rothschild, la quête de Rockefeller pour devenir le roi du pétrole.
Kuhn-Loeb had financed, with Rothschild, the search of Rockefeller to become the oil king.
Compte tenu de l'apport limité du budget d'appui biennal jusqu'en 2004-2005, tous les bureaux avaient financé ces postes au moyen de différentes ressources destinées aux programmes.
Due to limited biennial support budget availability, prior to 2004-2005, all offices had funded these posts from different programme resources.
Elle a également remercié la France et la République de Corée, qui avaient financé le détachement d'administrateurs auxiliaires auprès du secrétariat.
The Commission also expressed its appreciation to France and the Republic of Korea, which had funded junior professional officers to work in the Secretariat.
Compte tenu de l'apport limité du budget d'appui biennal jusqu'en 2004-2005, tous les bureaux avaient financé ces postes au moyen de différentes ressources destinées aux programmes.
Due to limited resources under the biennial support budget, prior to 2004-2005, all offices had funded these posts from different programme resources.
Deuxièmement, les institutions de développement qui gèrent ces transferts étaient opaques, avec très peu de transparence sur ce qu'ils avaient financé ou les résultats qu'ils avaient obtenus.
Second, the development institutions that channeled these transfers were opaque, with little transparency of what they financed or what results they achieved.
Elle a conclu que les États-Unis avaient financé, organisé, entraîné, équipé et armé les contras et les avaient aidés à sélectionner des objectifs militaires et paramilitaires.
It found that the United States had financed, organized, trained, supplied and equipped the contras and had assisted them in selecting military and paramilitary targets.
Dans le sud de la France, les autorités avaient financé un programme incitant les jeunes Français à émigrer en Nouvelle-Calédonie où ils pourraient bénéficier de nombreuses possibilités d'emploi et d'aide financière pour lancer des entreprises.
In southern France, authorities had funded a programme calling for young French people to emigrate to New Caledonia, where they would be offered many employment opportunities and financial aid to start business activities.
Le Comité consultatif a en outre été informé que des donateurs avaient financé le processus de développement institutionnel en comptant que les postes requis d'agent recruté sur le plan international seraient intégrés dans le budget ordinaire de l'ONU.
The Advisory Committee was informed that donors had funded the organizational development process with the expectation that the required international posts would be streamlined into the United Nations regular budget.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief