assurer

Dans le même temps, deux biplaces TF-18A d'entraînement avaient assuré l'essentiel du programme d'évaluation.
In same time, two two-seaters TF-18A of drive had ensured the essence of the program of evaluation.
Les élections générales, enfin, avaient assuré au parti de l'ordre une grande majorité à l'Assemblée nationale.
Finally, the general elections had secured the party of Order a large majority in the National Assembly.
Ils étaient persuadés que les États-Unis avaient assuré que "les services secrets garantiraient que les données à caractère personnel sont protégées".
They were persuaded that the USA had guaranteed that 'the secret services would ensure that personal data are protected'.
Ils avaient assuré les juges de San Mateo et de San Francisco que M. Kesey avait un projet empreint du plus pur civisme.
They assured the judges, in San Mateo and San Francisco, that Mr. Kesey had a very public-spirited project in mind.
Ils se seraient rendus au poste alors que les policiers leur avaient assuré qu'ils ne seraient pas arrêtés.
It is reported that they both went to the station following assurances by police that they would not be arrested.
Plus tard, il admit qu’en certains cas ces nominations avaient été providentielles et avaient assuré la survie des missions confiées à ces évêques.
Later on, he would admit that in certain cases these appointments were providential in assuring the survival of the missions entrusted to these bishops.
Cinquante ans auparavant, les principaux experts internationaux de l'époque avaient assuré que le Brésil n'avait aucune ressource pétrolière et que la création d'une société pétrolière nationale serait futile.
Fifty years previously, the leading international experts of the time had assured Brazil that it had no oil resources and that establishing a national oil company would be futile.
Cinquante ans auparavant, les principaux experts internationaux de l'époque avaient assuré que le Brésil n'avait aucune ressource pétrolière et que la création d'une société pétrolière nationale serait futile. Ils avaient tort.
Fifty years previously, the leading international experts of the time had assured Brazil that it had no oil resources and that establishing a national oil company would be futile.
L'année dernière, la mission avait rencontré les chefs militaires qui lui avaient assuré que l'armée respecterait la Constitution, et pourtant, quelques mois plus tard, il y a eu un coup d'État.
The mission met with the military last year and was assured that the military respected the Constitution, and yet there was a coup d'état a few months later.
Elle a rappelé que le pays était bien connu pour la formation, la discipline et les compétences de ses militaires et de son personnel de sécurité, qui avaient assuré des fonctions de sécurité à divers titres dans le monde, notamment dans le cadre de l'ONU.
It noted that Fiji had an established tradition of well-trained, disciplined and highly skilled military and security personnel who had performed security functions in various capacities worldwide, including for the United Nations.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive