arrêter
- Examples
Leur a-t-il dit qu'ils avaient arrêté le mauvais gars ? | Did he tell them they had the wrong person? |
Les forces de sécurité avaient arrêté et emprisonné des milliers de manifestants, dont de nombreux DDH. | Security forces arrested and imprisoned several thousand protesters including many HRDs. |
Et s'ils avaient arrêté de briller, avaient arrêté de vivre dans la droiture, nous, ici dans le monde, serions perdus. | And if they stopped shining, stopped living in righteousness, we, here on earth, would be lost. |
D'autres cas s'étaient produits en 1983, lorsque les forces iraquiennes avaient arrêté un grand nombre de Kurdes du clan Barzani, près d'Arbil. | Earlier cases took place in 1983, when Iraqi forces arrested a large number of Kurds from the Barzani clan, near Arbil. |
Des manifestants étaient allés, en courant, au-devant de la locomotive, d'autres s'étaient accrochés aux wagons et avaient arrêté le train, réclamant Trotsky. | The demonstrants had run in front of the engine; they clung to the cars and stopped the train, demanding Trotsky. |
D'autres cas plus anciens s'étaient produits en 1983, lorsque les forces iraquiennes avaient arrêté un grand nombre de Kurdes du clan Barzani, près d'Arbil. | Earlier cases took place in 1983, when Iraqi forces arrested a large number of Kurds from the Barzani clan, near Arbil. |
Les forces de sécurité avaient arrêté Muktar Al-Hinaei en juin 2012 après sa participation à une manifestation pacifique appelant à la libération du défenseur des droits humains emprisonné. | Omani security forces also arrested Muktar Al-Hinaei in June 2012 following his participation in a peaceful protest calling for the release of imprisoned human rights defenders. |
Les autorités afghanes ont expliqué à l'Équipe que, dans d'autres régions du pays, des combattants de l'EIIL avaient arrêté et détruit des livraisons de stupéfiants appartenant aux Taliban. | Afghan authorities explained to the Team that, in other areas of the country, ISIL fighters stopped and destroyed consignments of narcotics belonging to the Taliban. |
Elles ont confirmé qu'elles avaient arrêté le chef d'un groupe de miliciens qui avait constitué une force de 200 hommes pour effectuer des frappes de l'autre côté de la frontière. | It has confirmed that it detained the leader of one militia group, who had been organizing a 200-man force for cross-border strikes. |
La MINUAD a confirmé que, depuis le 10 mai, les organismes gouvernementaux à El Geneina avaient arrêté au moins 13 personnes, dont la plupart appartenaient à la tribu Zaghawa. | UNAMID has confirmed that Government agencies in El Geneina arrested at least 13 persons since 10 May, the majority of whom are from the Zaghawa tribe. |
Les patients qui avaient arrêté de fumer à la Semaine 12 ont ensuite été randomisés pour recevoir soit CHAMPIX (1 mg deux fois par jour) soit un placebo pendant 12 semaines supplémentaires pour une durée totale de l'étude de 52 semaines. | Patients who stopped smoking by Week 12 were then randomized to receive either CHAMPIX (1 mg twice daily) or placebo for an additional 12 weeks for a total study duration of 52 weeks. |
Je me suis levé un matin, et ils avaient arrêté de fonctionner. | I woke up one morning, and they'd stopped working. |
C'est probablement parce qu'ils avaient arrêté de leur demander de l'argent. | That's probably because they stopped asking for money. |
Ils avaient arrêté leur politique et résolu de la mener à bien. | They had fixed their policy and resolved to carry it out. |
Même ceux-là ont annoncé qu'ils avaient arrêté de produire des mines antipersonnel. | Even they had announced that they had ceased producing anti-personnel mines. |
Ils ont dit qu'ils avaient arrêté ceux qui ont fait ça. | They said they picked up the guys that did it. |
Leur a-t-il dit qu'ils avaient arrêté le mauvais gars ? | Why didn't McCullaugh tell them they had the wrong person? |
Elle se souvenait qu'ils avaient arrêté la voiture. | They remembered all that, and stopping the car. |
Soixante-six États (60 %) avaient arrêté des mesures en ce sens. | Sixty-six States, or 60 per cent of the respondents, reported having taken such measures. |
Ils ont également admis qu'ils avaient arrêté certains de leurs assaillants qu'ils auraient ensuite libérés. | They also admitted having arrested some of the attackers whom they released later. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!