acquitter
- Examples
Le nombre des États Membres qui avaient acquitté le montant intégral de leur contribution au financement des tribunaux au 24 octobre 2008 était de 97, soit cinq de plus qu'au 31 octobre 2007. | The number of Member States paying their assessed contributions for both international tribunals in full by 24 October 2008 was 97, five more than on 31 October 2007. |
L'année passée, 64 États Membres avaient acquitté intégralement leurs contributions à la fin du mois de février. | Last year, 64 Member States had paid in full by the end of February. |
Au 30 septembre, 105 États Membres seulement avaient acquitté l'intégralité de leurs contributions au budget ordinaire. | As at 30 September, only 105 Member States had paid their regular budget assessment in full. |
Au 31 décembre 2003, 131 États Membres avaient acquitté l'intégralité de leurs contributions au financement du budget ordinaire ou devaient moins de 100 dollars. | By 31 December 2003, 131 Member States had paid their regular budget assessments in full or owed less than $100. |
Au total, 82 États Membres avaient acquitté intégralement leurs contributions au budget ordinaire au 16 mai 2007, contre 87 au 16 mai 2006. | A total of 82 Member States had paid their assessments to the regular budget in full by 16 May 2007, compared to 87 by 16 May 2006. |
Le fait que 105 États Membres seulement avaient acquitté l'intégralité de leurs contributions à la fin de septembre signifie qu'il sera difficile d'atteindre les chiffres élevés régulièrement atteints entre 1994 et 2000. | Payment by only 105 Member States at the end of September means it will be difficult to reach the higher numbers repeatedly achieved from 1994 to 2000. |
Au 30 avril 2006, 85 États Membres avaient acquitté leur quote-part en totalité, contre 72 en 2005, auxquels se sont ajoutés quatre autres États Membres en mai. | A total of 85 Member States had paid their regular budget assessments in full by 30 April 2006, compared to 72 in 2005; a further four Member States had paid in full during May. |
Un aspect positif à signaler est que 139 États Membres avaient acquitté intégralement leurs contributions au budget ordinaire à la fin de 2006, soit 1 de moins seulement que le nombre record enregistré en 2005, qui n'a pas été dépassé depuis 2002. | On a positive note, 139 Member States had paid their regular budget assessments in full by the end of 2006, only one fewer than in 2005, when the highest level since 2002 was recorded. |
Lorsqu’ils avaient acquitté l’impôt sur les plus-values, les bénéficiaires libéraient les plus-values réalisées à l’occasion des apports initiaux (et conservées sous forme de réserves et non distribuables) et ils pouvaient les distribuer aux actionnaires sous forme de dividendes. | As a result of the capital gain tax payment, the beneficiaries eventually release the gains realised at the time of the original transactions (and held as non-distributable profit reserves) and may distribute them to shareholders as dividends. |
Lorsqu’ils avaient acquitté l’impôt sur les plus-values, les bénéficiaires libéraient les plus-values réalisées à l’occasion des apports initiaux (et conservées sous forme de réserves et non distribuables) et ils pouvaient les distribuer aux actionnaires sous forme de dividendes. | Following communications from Denmark and Poland, certain inspection centres at border inspection posts for those Member States should be deleted from the list of border inspection posts set out in Annex I to Decision 2009/821/EC. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!