autodétermination
- Examples
Le Comité doit faire la différence entre autodétermination et souveraineté. | The Committee must differentiate between self-determination and sovereignty. |
Mais vous devez vous battre pour votre autodétermination aujourd'hui. | But you have to fight for your self-determination today. |
Son premier article proclamait le principe d’autodétermination des peuples. | Its first Article proclaimed the principle of self-determination of peoples. |
Vive le principe du droit des peuples à l’autodétermination ! | Long live the principle of the right of peoples to self-determination! |
Nous respecterons cependant le droit du peuple ukrainien à l’autodétermination. | We will nevertheless respect the Ukrainian people’s right of self-determination. |
Solidarité avec les prisonniers politiques du peuple égyptien et leur autodétermination. | Solidarity with the political prisoners of the Egyptian people and their self-determination. |
Il a lutté avec courage pour sa liberté, son autodétermination et son indépendance. | They have fought valiantly for their freedom, self-determination and independence. |
Dans le même temps, nous apprécions l’autodétermination nationale. | At the same time, we value national self-determination. |
Ils n'ont plus d'autre choix que de revendiquer leur autodétermination. | They had been left with no other choice than to claim their own self-determination. |
Le dialogue, et non la confrontation, est la voie d'une véritable autodétermination des peuples. | Dialogue, rather than confrontation, was the path to true self-determination of peoples. |
Notre collègue russe a parlé de l’autodétermination et de l’indépendance de la Crimée. | Our Russian colleague has spoken about self- determination and the independence of Crimea. |
Qu’en est-il alors de leur droit à l’autodétermination ? | How about their right to self- determination? |
“Les peuples autochtones ont le droit à l’autodétermination. | Indigenous peoples have the right to self-determination. |
Ce que vous faites, c’est menacer le fondement même du principe d’autodétermination nationale et de démocratie. | What you are doing is threatening the very basis of national self-determination and democracy. |
Nous souhaitons toutefois souligner l’importance de l’autodétermination nationale dans la mise en œuvre des contrôles frontaliers. | We wish nonetheless to emphasise the importance of national self-determination in the implementation of border controls. |
Les peuples continueront à se battre contre l’impérialisme et pour le droit à l’autodétermination. | The peoples will continue to fight against imperialism and for the right to shape their own destiny. |
Dans le monde contemporain, la libre autodétermination n'est pas simplement une question de souveraineté et d'indépendance des États. | In the modern world free self-determination is not only an issue of State independence and sovereignty. |
Elle vise à développer la citoyenneté locale et globale en respectant l’autodétermination et la souveraineté des nations. | It aims to develop local and global citizenship with respect to the self determination and the sovereignty of nations. |
Il y a là quelque chose de profondément choquant pour cette autodétermination des femmes, à laquelle nous sommes attachées. | This is a profoundly shocking finding in terms of that selfdetermination for women to which we are committed. |
L'intervenant a rappelé que l'Union était saisie de la question du Sahara occidental et de son autodétermination. | He underscored that the AU was seized of the question of Western Sahara and the issue of its self-determination. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!