conclure
- Examples
Les États qui auront conclu de tels accords en transmettront une copie au dépositaire de la Convention. | The States which have concluded such an agreement shall transmit a copy to the depositary of the Convention. |
Les États qui auront conclu de tels accords en transmettront une copie au dépositaire de la convention. | The States which have concluded such an agreement shall transmit a copy to the depositary of the Convention. |
Tout accord en ce sens sera notifié au Directeur général par les Gouvernements qui l’auront conclu. | The Director General shall be notified of any such agreement by the Governments which have concluded it. |
Les États qui auront conclu de tels accords en transmettront une copie au dépositaire de la convention. | See Articles 2 and 4 of Regulation 3577/92 above. |
Nous ne serons en mesure de faire avancer ce projet que lorsque les deux parties auront conclu un accord. | We will only be able to go ahead with the project once there is an agreement between both sides. |
L'ONU et l'ensemble de la communauté internationale seront prêtes à aider le Soudan dès que les responsables soudanais auront conclu les négociations. | The United Nations and the entire international community will be ready to assist the Sudan as soon as the Sudanese leaders have completed the negotiations. |
D’ici 2019, au moins 50 % des Sociétés nationales et de la Fédération internationale auront conclu des partenariats avec les autorités éducatives publiques et d’autres parties prenantes dans le domaine de l’éducation. | By 2019 at least 50% of National Societies and the International Federation have partnerships with public educational authorities and other stakeholders in the area of education. |
Une fois que la Communauté et les pays tiers auront conclu un accord international sur le changement climatique prévoyant des mesures appropriées au niveau mondial pour l’après-2012, il conviendra de faciliter l’accès aux crédits résultant de réductions des émissions réalisées dans ces pays. | This Directive respects fundamental rights and observes the principles recognised by the Charter. |
Nous avons très clairement déclaré, et aujourd'hui je veux répéter ce point, que nous serons prêts à apporter une aide substantielle à l'ancienne République yougoslave de Macédoine dès que les parties auront conclu un accord politique. | We have made it very clear, and I want to repeat this point today, that we will be ready to come forward with substantial assistance for the Former Yugoslav Republic of Macedonia as soon as a political agreement is reached between the parties. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!