lancer

Si nous réussissons, nous aurons lancé le vaisseau amiral d'une vraie réussite de l'Organisation des Nations Unies.
If we succeed, we will help launch the flagship of a true United Nations success story.
D'ici la fin du mois de juin, nous aurons lancé une large consultation du public et des parties prenantes.
By the end of June, a broad consultation of the public and of the stakeholders will be launched.
Pour terminer, j'ajoute que d'ici à la fin de l'année nous aurons lancé quatre nouveaux programmes - Media, Culture 2000, Jeunesse et Socrates.
Can I just, in finishing, say that we will have started four new programmes by the end of this year - Media, Culture 2000, Youth and Socrates.
Une fois que nous aurons lancé le logiciel et que nous nous trouvons face à l’écran d’émulation, nous pourrons appuyer sur la touche tabulation pour avoir accès au menu du système émulé et y configurer les différentes options de vidéo et clavier.
When we are in the emulation screen, we can press the tab key to access system emulated menu and configure different settings of video and keyboard.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff