Ce sera ultra réel et puissant avec plus d’Amour que nous n’aurions cru possible.
It's going to be ultra real and powerful with more LOVE than we ever thought possible.
Nous savions que ça n’allait pas être facile, mais au final, c’était plus simple que nous l’aurions cru.
We anticipated that it would not be easy, but in the end it was easier than we had ever imagined it would be.
Si vous n'aviez pas présenté ces amendements aujourd'hui et n'aviez pas demandé un traitement d'urgence parce que vous étiez tenu de respecter la date limite, nous aurions cru que tout allait bien.
If you had not come with these amendments now and requested urgent treatment because you were under pressure to meet the deadline, we should have thought that everything was alright.
Des enseignements ont été tirés de cette situation, ce qui a encouragé la Convention à progresser peut-être davantage en matière de politique étrangère, de sécurité et de défense que ce que nous aurions cru possible à l'origine.
Lessons were learnt from this and it gave the Convention impetus to make perhaps greater progress on aspects of the foreign, security and defence policy than we had initially thought possible.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief