- Examples
Je sais pas, au cas où on aurait raté des détails. | I don't know, in case there are some details we missed. |
- On aurait raté ça pour rien au monde. | We wouldn't miss it for the world. |
Il aurait raté son coup, selon toi ? | So you're suggesting that he missed? |
- On aurait raté quelqu'un ? | Do you think we missed someone? |
Le concierge n'a pas vu Chet de la semaine et il aurait raté une visite à sa fille alors que c'était son jour. | The super hasn't seen Chet in a week... and apparently he missed a visitation with his daughter. |
Il aurait raté plusieurs jours de travail la semaine dernière. | We heard he missed a few days of work last week. |
La Fleur de Lys était le dernier message, on aurait raté le prochain ? | Well, the Fleur-De-lis was the last message, so are we missing the next message? |
On aurait raté cette occasion si je n'avais pas su que Patty travaillait avec Ellen. | We would've missed this opportunity if you hadn't told me that Patty was working with Ellen behind my back. |
Revois l'adhésif, au cas où on aurait raté un truc. | I'm gonna see if I can pull anything off the front door. |
Il aurait raté sa sortie. | I hear it was a failed escape. |
Selon le blogueur Malaika, l'avion transportant le président tchadien Idriss Deby aurait raté son atterrissage dans la région de Kalait. | Blogger Malaika reports [fr] that the plane carrying Chad president Idriss Deby botched its landing in the Kalait region. |
S’il n’avait pas utilisé ce fameux train, la fin de la guerre l’aurait surpris dans la Suisse lointaine et neutre, et il aurait raté la minute historique. | But if he had not used the famous train, the end of the war would have found him in distant and neutral Switzerland thus missing the optimal adequate minute. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!