arrêter

Sa famille devait être mise sous protection quand on les aurait arrêté
His family were going to have to go into hiding once the arrests were made, but...
Le monde aurait arrêté de tourner si tu n'étais pas un bon garçon.
The world would stop spinning if you weren't a good boy.
Sinon, il aurait arrêté ma femme et enlevé nos enfants.
Otherwise he would arrest my wife and take the children from us.
Et si elle n'était pas revenue, on aurait arrêté.
But, come on, if she hadn't come back, we could have stopped.
Un autre aurait arrêté de le fournir il y a longtemps.
Anybody else would have cut him off a long time ago.
La police serait intervenue, aurait arrêté trois bassilistes puis les aurait relâchés.
The police allegedly intervened and arrested three Bassilists, who were later released.
Moi aussi je voulais. Elle aurait arrêté de pleurer.
Me too, so she'd stop crying!
Si on était riches, vous croyez qu'on aurait arrêté ces trois gamins ?
If we had money, do you think these 3 boys would've been picked up?
La police les aurait dispersés avec du gaz lacrymogène et aurait arrêté le défenseur.
They reportedly dispersed them with tear gas, and arrested the human rights defender.
La réaction du monde était telle comme si la police aurait arrêté un extraterrestre.
The reaction of the people was as well as the police would have detained an extraterrestrial.
La police aurait arrêté des membres du Sipah-e-Sahaba qui auraient nié toute responsabilité.
The police are said to have arrested members of the Sipah-e-Sahaba extremist group, who reportedly denied any responsibility.
Mais un veto aurait arrêté notre travail et constituerait une victoire pour l'Iraq.
But a veto would bring our work to a halt and thus would be a victory for Iraq.
Néanmoins, le chef de zone aurait arrêté la victime à la suite de la demande du plaignant.
However, the chef de zone apparently arrested the man at the request of the complainant.
Il fallait le dire, on aurait arrêté.
Honey, why didn't you tell me?
Et si il a rencontré quelqu'un dans le même état d'esprit que lui à ce moment, rien ne les aurait arrêté.
And if he met someone like-minded at that time, there'd be no stopping them.
La police alertée serait intervenue, mais aurait arrêté Ashiq Masih, sur ordre du Deputy Commissioner de Faisalabad.
The police were alerted and intervened, but arrested Ashiq Masih on the orders of the Deputy Commissioner of Faisalabad.
Un simple technicien aurait arrêté.
No, but I found out for you
Fillmore-Graves aurait arrêté d'envoyer des rations.
You have a lovely house.
Fillmore-Graves aurait arrêté d'envoyer des rations.
You have a lovely home.
Le 10 mai, un groupe armé affilié aurait arrêté trois camions transportant des marchandises dans une zone située au sud de Baqouba (province de Diyala).
On 10 May, an affiliated armed group allegedly stopped three trucks carrying commercial goods in an area south of Ba'qubah, Diyala governorate.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle