- Examples
Tu aurais perdu tout ce et ceux que tu aimes. | You would have lost everything and everyone you love with it. |
Si ce n'était pas pleine lune, je vous aurais perdu. | If it weren't for that moon, I would have lost you. |
Parce que si tu le faisais d'une certaine manière, tu aurais perdu. | Because if you did... then in a way, you would have lost. |
Tu aurais perdu la famille, l'épouse idéale... si tu avais pu. | You would have lost the family, the perfect wife... if it were up to you. |
Mais il y avait un tel bruit que j'y aurais perdu ma voix. | But there was so much noise that I would have lost my voice. |
Tu aurais perdu ton temps ? | You'd just be wasting your time? |
Sans lui, tu aurais perdu la vie. | If it weren't for him, you wouldn't be here. |
Tu aurais perdu dans tous les cas. | You'll lose no matter what. |
Je commençai à m’agiter et puis je devins triste comme si j’aurais perdu mon père de nouveau. | I started to get very nervous and then I became very sad as if I had lost my father again. |
Mais tu dois savoir pour l'avenir, si quelqu'un t'avait vue, ce serait une infraction à l'ordre public minimum, et tu aurais perdu ton travail. | Except you do know, just for future reference, if anyone'd seen you, it would've been a Public Order offence at the very least, and you'd have lost your job. |
Lorsque les membres ont commencé à s’infecter, je me suis rendu avec mon père aux tentes que la Marine militaire avait installé et un militaire m’a dit que j’aurais perdu un pied. | When my limbs started to become infected, I went with my father to the tents that the Navy had set up and a soldier told me that I would have lost my foot. |
Si la barre de direction s'était complètement cassée pendant que tu conduisais, tu aurais perdu le contrôle de la voiture. | If the tie rod had broken completely while you were driving, you would have lost control of the car. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!