périr
- Examples
En outre, 699 personnes auraient péri dans la catastrophe. | In addition, 699 were reported to have perished. |
Dans l'intervalle, d'autres auraient péri. | And in the meantime, more of us would have disappeared. |
D’autres auraient péri en mer. | Others are believed to have perished at sea. |
Non, ils auraient péri. | No, they would not. |
Le Comité international de secours estime que jusqu'à 3,5 millions de personnes, essentiellement des civils, auraient péri en quatre ans et demi de guerre. | The International Rescue Committee estimates that up to 3.5 million people, mostly civilians, have perished in the past four and-a-half years of war. |
Au moment de la rédaction de cette note, plus de 3 600 personnes auraient péri, mais il manque les chiffres de l’épicentre, à 80 km de Katmandou, la capitale. | At the time of writing, over 3,600 people are reported to have perished, with full data not yet in from the epicentre, 80 kilometres outside the capital Kathmandu. |
Près d’un millier d’entre elles auraient péri en mer en raison des conditions de voyage précaires, et un nombre similaire aurait subi des mauvais traitements et des privations aux mains des trafiquants et des passeurs sans scrupules. | Nearly 1,000 are believed to have perished at sea due to the precarious conditions of the voyage, and an equal number because of mistreatment and privation at the hands of traffickers and abusive smugglers. |
Ce garçon et son plus jeune frère, qui seraient orginaires de Kobané en Syrie, font partie des 11 personnes au moins qui auraient péri lorsque leur embarcation a eu des difficultés alors qu'elle tentait d'atteindre l'île grecque de Kos. | He and his young brother, believed to be from Kobane in Syria, were among at least 11 people believed to have perished when their vessel ran into trouble as they tried to reach the Greek island of Kos. |
Rien que cet été, elle a sauvé plus de 1 200 personnes qui, sinon, auraient péri, comme tant d'autres, et nous devons exprimer notre reconnaissance aux équipages des bateaux, des aéronefs et des hélicoptères engagés dans les missions Frontex. | This summer alone it saved more than 1 200 people who would otherwise have perished, as have so many others, and we owe a debt of gratitude to the crews of the vessels, aircraft and helicopters engaged in Frontex missions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!