cesser
- Examples
Elles auraient cessé si nous avions poursuivi nos efforts une année de plus. | They would have been gone if we'd kept that up one more year. |
Aucune information disponible n’indique que d’autres producteurs-exportateurs auraient cessé de bénéficier des régimes de subvention analysés ci-dessus. | There is no information available which would indicate that the other exporting producers would not continue to benefit from the subsidy schemes analysed above. |
Zeus pour les punir, car il ne voulait pas non plus les annihiler sinon leurs offrandes auraient cessé, décida de couper leur corps en deux. | Zeus to punish them (as he also did not want to annihilate them otherwise their offerings would have stopped) decided to cut their bodies in two. |
Les déclarations répétées par Belgrade selon lesquelles les combats auraient cessé et les forces armées serbes se seraient retirées se sont révélées fausses, voire des manoeuvres tactiques du président Milosevic. | Belgrade's repeated proclamations that the fighting was being stopped and the Serbian forces withdrawn have proved to be either untrue, or a tactical manoeuvre on the part of President Milosevic. |
L'Iraq déclare aussi que les animaux marins prétendument touchés ont un cycle de vie relativement court, et que les effets bioaccumulatifs qu'auraient pu avoir les déversements de 1991 auraient cessé d'être apparents aujourd'hui. | Iraq also states that the marine animals which are claimed to have been affected have relatively short life spans and any bioaccumulative effect of the 1991 oil spill would no longer be apparent. |
Elles ont également invoqué une prétendue pénurie générale de glutamate monosodique imputable, d’après les données dont elles disposaient, au fait que plusieurs producteurs importants dans le monde auraient cessé d’en produire ou auraient réduit leurs capacités de production. | The parties raised also a point on alleged global shortages of MSG supplies as, according to their data, several important producers worldwide ceased to produce or decreased production capacity. |
Si le Maroc avait utilisé une partie du temps dépensé à influencer le Parlement européen à coopérer pour le processus de paix au Sahara occidental, le conflit et les souffrances auraient cessé depuis de nombreuses années. | If Morocco had spent a fraction of the time it has spent on lobbying the European Parliament on cooperating with the peace process in the Western Sahara, the conflict and suffering would have ended many years ago. |
Toujours d’après lui, les syndicats n’auraient cessé d’œuvrer en coulisse, y compris en envoyant une lettre à la direction de l’entreprise exhortant celle-ci de débloquer les fonds nécessaires en vue du règlement des primes de développement. | However, he did say that the unions had been doing work behind the scenes, including writing a letter to the company management, to urge them to find the resources to pay for the development bonuses. |
Prie le Secrétaire général de veiller à ce qu'à l'avenir les rapports sur l'exécution des programmes donnent plus de détails sur les raisons par lesquelles des produits inscrits aux programmes n'auraient pas été entièrement réalisés, auraient été reportés ou auraient cessé d'être réalisés ; | Requests the Secretary-General to ensure that future programme performance reports provide more detailed information on the reasons for the less-than-full implementation of programmed outputs or the postponement or termination thereof; |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!