Ils disent qu'ils auraient aimé t'envoyer plus après ce que tu as fais pour leur Ida.
Said they wished it could have been more, after what you did for their Ida.
Non, mais je suis sûre que beaucoup auraient aimé.
No, but I'm sure many of them wanted to.
Et c'est à peine s'ils auraient aimé ces conditions de vie.
And they hardly would have liked such living conditions.
Ils parlent de voyage qu’ils auraient aimé ne jamais devoir faire.
They speak of a journey they wish they never had to take.
Je suis sûr que tes parents auraient aimé.
Yeah. I'm sure your parents'd love that.
Je parie que les gens auraient aimé.
I bet people would like it.
Je parie que ces artistes préhistoriques auraient aimé savoir comment mieux dessiner.
I bet those prehistoric cave artists would have loved to know how to draw better.
Ils auraient aimé être là.
They wanted to be here.
Nos parents auraient aimé que je te laisse faire à ta guise ?
Think our parents would've liked it? If I let you do whatever you want?
Certains d'entre-nous auraient aimé pouvoir lui dire au revoir.
A lot of us would have liked to have had a chance to say goodbye.
- Les gens auraient aimé voir ça.
People would've wanted to see that.
Ces sont les questions que les gens auraient aimé poser quand ils ont vu Shinde à la télévision.
Those are the questions people might have asked as they watched Shinde on television.
Ils auraient aimé ça.
I would've liked that.
Nous avions espéré qu'elle serait vraiment ouverte à tous ceux qui auraient aimé y participer.
We had hoped that this meeting would be really open to all those who are interested in participating.
Je pense qu'ils auraient aimé suivre la 2e partie, mais que c'était trop cher.
I think most people wanted to take part two but they couldn't afford it.
Donnez-vous du temps : Les visiteurs précédents ont déclarés qu'ils auraient aimé avoir plus de temps pour explorer.
Give yourself time: Previous visitors have mentioned that they wished they had more time to explore.
La première a été celle de la réflexion, et pas de la sieste comme d’aucuns auraient aimé l’affirmer.
The first phase was reflection, not siesta, as some would have liked to say.
Les orphelins auraient aimé te voir.
They're expecting me to be there.
Les socialistes auraient aimé obliger les constructeurs automobiles à remplacer les gaz fluorés des systèmes de climatisation plus rapidement.
The Socialists would have liked to push car manufacturers into replacing f-gases in air-conditioning systems more quickly.
Ils auraient aimé ce pain.
I tell you what I'd like to do.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink