tenir
- Examples
Elle aura tenu des réunions du même ordre avec tous les ministères, d'ici fin novembre 2002. | The team will continue these sessions with the intention of visiting all ministries by the end of November 2002. |
Depuis la clôture de la neuvième session de la Conférence générale, le Conseil aura tenu trois sessions ordinaires. | Report of the Industrial Development Board on the work of its twenty-fifth session, 15-16 May 2002 (GC.10/2) |
Depuis la clôture de la dixième session de la Conférence générale, le Conseil aura tenu trois sessions ordinaires. | Report of the Industrial Development Board on the work of its twenty-eighth session, 25-27 May 2004 (GC.11/2) |
Le projet de budget devra en outre indiquer comment on aura tenu compte des capacités déjà disponibles à la CEA pour calculer les ressources supplémentaires nécessaires. | Furthermore, the budget document should indicate how the capacity already available at ECA has been taken into account when formulating requests for additional resources. |
La Commission sera mieux placée pour étudier les incidences budgétaires de cette question à la cinquante-huitième session, une fois que le Comité de l'information aura tenu sa vingt-cinquième session. | The Committee would be better equipped to consider the budgetary implications of that proposal at the fifty-eighth session, after the Committee on Information had held its twenty-fifth session. |
Et une fois que le peuple afghan aura tenu avec succès une Loya Jirga et mis en place une Autorité de transition viable, la communauté internationale devra réagir en accélérant la mise en oeuvre des projets d'assistance. | And once the Afghan people deliver a successful loya jirga and a viable Transitional Authority, the international community must respond by accelerating the implementation of assistance projects. |
Le Comité se propose de dresser la liste des services d'experts dont il aura besoin dans un premier temps et de l'augmenter par la suite lorsqu'il aura tenu des réunions avec ses conseillers. | The Committee intends to draw up terms of reference for its initial advisory needs, which will be augmented by meetings between the Committee and its advisers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!