En prototypage rapide, il n’aura suffi que de quelques heures pour leur réalisation. C’est rapide, solide et fidèle au modèle original.
With rapid prototyping, it only took a few hours: it's fast, sturdy and true to the original model.
Donc, Madame Weber, comme vous avez laissé entendre, en faisant référence au travail du Conseil, que nous remettons en question et que nous sapons la codécision et que nous essayons d'isoler le Parlement, j'espère que ma clarification vous aura suffi.
So, Ms Weber, since you suggested, with reference to the work of the Council, that we are questioning and undermining codecision and are trying to isolate Parliament, I hope that my clarification was enough for you.
Il aura suffi que quelqu'un fasse attention à moi
All it took was for someone to pay attention to me.
Il aura suffi de 5 ans et autant de longs métrages à Xavier Dolan pour entrer en Compétition.
It has taken five years and as many feature films for Xavier Dolan to feature in Competition.
Une seule goutte aura suffi pour que je renie les miens.
One drop of blood is all it took for me to turn my back on my family and against the world.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mole