réussir
- Examples
Quand on aura réussi, personne saura ce qu'on a fait. | When we succeed, nobody will ever know what we've done. |
Le petit gars aura réussi à me soutirer des informations, après tout. | The boy managed to pull the information out of me after all. |
Quand il aura réussi, j'irai mieux. | And when he does, I'll get better. |
Jamais un tracteur spécialisé n’aura réussi à regrouper aussi harmonieusement performance, productivité et confort que la nouvelle série 5DS TTV. | Never before have performance, productivity and comfort been united in a specialist tractor as perfectly as in the new 5DS TTV Series. |
Dès que Joshua aura réussi à éradiquer l'âme, on commencera. | As soon as Joshua is able to eradicate the human soul, we can proceed. |
Et quand on aura réussi, on rira bien. | When we do, we'll have the last laugh. |
Par exemple BoomDirect aura réussi à vendre 1000 anti virus de chez Kapersky à 50 € l’unité. | For example BoomDirect will have managed to sell 1000 anti virus from Kapersky €50 the unit. |
Ce n'est que lorsque les gens pourront dire cela, que l'unification européenne aura réussi. | Only when people can say that will the unification of Europe have been achieved. |
Cette restriction sera levée une fois que le TRI aura réussi l’évaluation de compétences sur un aéronef. | The restriction shall be lifted when the TRI has passed the assessment of competence on an aircraft. |
A deux, on aura réussi. | The two of us. |
Celui qui y répond aura réussi son examen, quelle que soit sa note. | I've got one final question to ask and whoever answers it passes, regardless of their score. |
Par ailleurs, les résultats obtenus persuaderont l'ensemble de l'Europe qu'elle aura réussi à améliorer la sécurité de l'Union tout entière. | Moreover, the results achieved will convince the whole of Europe that it has successfully enhanced the security of the entire Union. |
Ainsi, la Tunisie aura réussi à réaliser le premier objectif que la Conférence s'est donné, à savoir « un logement convenable pour tous ». | Thus, Tunisia will have succeeded in attaining the first goal set by this Conference—namely, adequate shelter for all. |
Car une fois qu'on aura réussi l'expérience de la coopération dans la liberté, il sera difficile de circonscrire un exemple aussi intéressant. | For, when this interesting example of an experiment in free cooperation has proved successful, it will be difficult to contain. |
Ainsi, de ce qu’il aura réussi à intégrer saliront ces compositions, représentées ici par les poissons porteurs de musique s’évadant de son cerveau. | Thus, from what he could successfully integrate will come out those compositions, represented here by the music notes carrying fishes evading from his brain. |
Les circuits d’énergie seront en parfait équilibre et complètement soumis au mental, tandis que l’esprit, en présence de la personnalité, aura réussi à dominer le mental. | The energy circuits will be in perfect balance and in complete subjugation to mind, while spirit, in the presence of personality, will have achieved the dominance of mind. |
Si toutes ces négociations se terminent par des accords, l’UE aura réussi à s’implanter dans tous les pays de la région, à l’exception peut-être de Cuba et du Vénézuéla. | If all these negotiations end in agreements, the EU will have extended its tentacles into all countries in the region, with the possible exception of Cuba and Venezuela. |
Ce n'est qu'une fois l'égalité des sexes réalisée que la femme cessera d'être victime d'iniquités et que l'on aura réussi à édifier et façonner le monde idéal dont nous rêvons tous. | Only when this occurs will there be true advancement for women and only then will we have created, built and shaped the world into the dream we share. |
Si ceci représente le coût d'une photocopieuse pour numériser, reconnaître les caractères, tout rassembler, faire en sorte que l'on puisse télécharger, imprimer et relier, le tout inclus, on aura réussi quelque chose. | If it's basically the cost of xeroxing to basically digitize, OCR, package it up, make it so that you could download, print and bind it—the whole shebang—we would have achieved something. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!