aucunement

Ces données personnelles ne sont aucunement transmises à des tiers.
These personal data will not be passed on to third parties.
Il n’affecte aucunement le filtre UV ou la polarisation.
It does not affect the UV filter or polarization.
Ils ne signifient aucunement que nous approuvons ces sites Internet.
They do not signify that we endorse the websites.
Ce site ne recommande aucunement l'autogestion des problèmes de santé.
The Site does not recommend the self-management of health problems.
Je n'ai aucunement l'intention de coucher avec vous, Alan.
I have absolutely no intention of sleeping with you, Alan.
Elle n'est aucunement reconnue en tant que tel, même par l'Arménie.
It is entirely unrecognised as such, even by Armenia.
Ces élections ne satisfont aucunement aux normes internationales.
These elections do not in any way meet international standards.
Quant aux animaux, ils n’ont aucunement peur des humains.
As for the animals, they are completely unafraid of humans.
Non, uhoj on ne peut pas négliger aucunement !
No, uhoj it is impossible to neglect in any way!
Ton prochain fils n'est aucunement un danger pour l'univers.
Your son to come isn't a danger for the universe.
Toutefois, ceci ne limite aucunement vos chances.
However, this does not limit your chances in any way.
Il semblerait qu'on ne puisse aucunement aider le Député Seo.
It seems that we can't help Representative Seo with anything.
L'Iran fait partie de cette majorité écrasante et n'est aucunement isolé.
Iran is part of that overwhelming majority, not an isolated one.
Ces données personnelles ne sont aucunement transmises à des tiers.
There is no transfer of this personal data to third parties.
Ces deux instruments complètent le Statut sans aucunement le modifier.
Both instruments supplemented the Statute without modifying it in any way.
Nous ne garantissons aucunement l’exactitude, l’exhaustivité ou l’utilité de cette information.
We do not warrant the accuracy, completeness or usefulness of this information.
Donc il n'est aucunement impliqué dans ce genre truc ?
So he's definitely not involved in any of that?
Ces données personnelles ne sont aucunement transmises à des tiers.
There is no disclosure of this personal data to third parties.
Hyatt n’a aucunement l’obligation de protéger lesdites communications contre toute divulgation.
Hyatt is under no obligation to protect such communications from disclosure.
Le contenu de cette directive ne changera aucunement.
The content of this Directive will not change in any way.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy