attendant
- Examples
En attendant, pas un mot à Charles ou à Diana. | In the meantime, not a word to Charles or Diana. |
Ou, par exemple, une femme attendant la naissance de l'enfant. | Or, for example, a woman awaiting the birth of the child. |
En attendant, nous allons avoir besoin de voir cette liste. | In the meantime, we're gonna need to see that list. |
En attendant, elle est là où nous pouvons la surveiller. | In the meantime, she's here where we can watch her. |
En attendant vos capitaux sont conservés chez Natixis (groupe BPCE). | In the meantime your assets are kept at Natixis (groupe BPCE). |
Décrit comme tout est prêt, attendant juste pour des vacances ! | Described as everything is ready, just waiting for a holiday! |
En attendant, le gouvernement avait reçu une offre secrète. | In the meanwhile, the government had received a secret offer. |
En attendant, pourquoi ne pas enquêter sur notre victime ? | In the meantime, why don't we investigate our victim? |
En attendant, nous allons préparer le remplissage pour le khinkali. | In the meantime, we will prepare the filling for the khinkali. |
Et en attendant, voici la clé de votre chambre. | And in the meantime, here's the key to your room. |
En attendant, vous pourriez peut-être rester avec une amie. | In the meantime, maybe you could stay with a friend. |
Et il a dit que je pourrais commencer en attendant. | And he said I could get started in the meantime. |
En attendant, je te verrai tous les jours au travail. | In the meantime, I'll see you every day at work. |
En attendant, nous vendons également des produits sans logos ni étiquettes. | In the meantime, we also sell products without logos or labels. |
Mais en attendant, donnez à leur équipe de support un appel/e-mail/chat. | But in the meantime, give their support team a call/email/chat. |
Nous sommes assis sur nos mains attendant un miracle. | We're sitting on our hands waiting for a miracle. |
En attendant, je suis ici pour vous garder au pouvoir. | In the meantime, I'm here to keep you in power. |
En attendant, merci de votre intérêt à travailler avec nous ! | In the meantime, thanks for your interest in working with us! |
En attendant, ça prouve que ton histoire tient la route. | In the meantime, this proves that your story holds up. |
Mais en attendant, je dois savoir ce que Gibbs sait. | But right now, I need to know what Gibbs knows. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!