attardé

Peut-être que je ne me suis pas attardée là-dessus dans le blogue.
Maybe I didn't stress that enough in the blog.
Je me suis attardée.
I'm so sorry for being late.
Je me suis attardée.
I'm sorry to be so late.
Ça m'apprendra à sortir avec une attardée sentimentale.
This is what I get for dating someone with the emotional IQ of a teenager.
Je me suis attardée.
I am so sorry I'm so late.
Je me suis attardée.
I'm sorry I've come back so late.
Je me suis attardée.
I'm sorry when it's so late.
Je me suis attardée.
Sorry I'm so late.
Je me suis attardée.
Sorry I was so late.
Je me suis attardée.
Sorry, I'm so late.
Je me suis attardée.
So sorry I'm late.
Votre main s'est un peu attardée.
But you were in there too long.
Je me suis attardée.
I'm sorry I'm so late.
Je me suis attardée.
I'm so sorry, I'm so late.
Si vous connaissez des photographes, la plaisanterie est que c'est la forme la plus raffinée d'adolescence attardée jamais inventée -
If you know of photographers, the joke is it's the finest form of delayed adolescence ever invented.
Je vous prie de m'excuser de m'être un peu attardée, mais ce sujet est des plus importants et sensibles.
I am sorry for going on, but it is a very important and sensitive subject.
Ça m'apprendra à sortir avec une attardée sentimentale.
Because you're a great guy.
La Sous-Secrétaire générale s'est attardée sur les causes profondes de la montée des tensions au Népal, notamment les revendications des rebelles maoïstes qui réclament l'instauration immédiate de la république et l'adoption du principe de représentation proportionnelle comme mode de scrutin.
The Assistant Secretary-General dwelled on the underlying causes of the rising tensions in Nepal, including demands by the Maoist rebels that the country be immediately declared a republic and that the principle of proportionality in the electoral system be adopted.
Je sais que je suis une salope pour m'être attardée
I know I'm a wretch for being late.
L'odeur de mon défunt mari s'est attardée là.
The scent of my beloved late husband lingered there.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry