astiquer
- Examples
C'est tout ce que tu vas astiquer. | He is everything what you are going to polish. |
C'est tout ce que tu vas astiquer. | Cause that's all you're gonna be twirling this trip. |
Si on se plante... on retourne astiquer les barometres. | And if you don't make it it's back to cleaning the barometers. |
Je vais aller astiquer la voiture. | I'll go clean the car. |
Je vais astiquer la voiture. | I'll go and clean the car. |
Tu veux la lui astiquer, Pedro ? | Does it hurt? You want to rub it for him, Pedro? |
Tu vas astiquer cette pompe longtemps ? | Will you be polishing that much longer? |
On profite de l'absence de la famille pour astiquer. | We've extra cleaning while the family's away. |
Va astiquer la voiture. | Go and clean up the car. |
Je vais peut-être en profiter pour astiquer l'argenterie. | Maybe I'll polish some silver when I get home, huh? |
J'ai des couloirs à astiquer. | Hey, I've got some weekend hallway buffing to do. |
Je peux balayer, nettoyer, me mettre à genoux pour astiquer. | I'll sweep, I'll clean, I'll get on my knees and scrub the place. |
- Va astiquer la voiture. | Go out to clean up the car. |
- Très bien. Alors, reste ici à astiquer ton auréole. | Hey, you want to sit here all alone and hug yourself, that's fine by me. |
Pourtant, j'adore astiquer. | Don't be too sure about that. |
Ils font un petit 69 pour astiquer leurs outils mais ne ce doute pas une seconde que l'ami en question va bientôt pointer le bout de son nez. | They have a little 69 to polish their tools but they do not doubt a second that the buddy in question will show up. |
Ils font un petit 69 pour astiquer leurs outils mais ne ce doute pas une seconde que l’ami en question va bientôt pointer le bout de son nez. | They have a little 69 to polish their tools but they do not doubt a second that the buddy in question will show up. |
On se tapera un billard, tu pourras astiquer la queue... | We'll play some pool, I'll buy you a pool boy. |
J'ai des trucs à astiquer, moi. | Got my polishing to do. |
Dis-moi car je suis occupée. Des boules de cristal et des oui-ja à astiquer ? | You told him where to go and when to point his camera. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!