assurance
- Examples
Poursuivre la restructuration et la privatisation du secteur des assurances. | Continue with the restructuring and privatisation of the insurance sector. |
Il a les mêmes exclusions que les autres assurances. | It has the same exclusions as the other insurances. |
Vous allez vérifier les sources d’aide et de leurs assurances. | You will check sources for assistance and their assurances. |
Elle a les mêmes exclusions que les autres assurances. | It has the same exclusions as the other insurances. |
Et si ils ne peuvent pas payer leurs assurances ? | And if they can't pay their insurance? |
La loi garantit à tous le droit aux assurances sociales. | The law guarantees the right to social insurance to everyone. |
Vous verrez des sources d’assistance ainsi que leurs assurances. | You will see sources for assistance and also their assurances. |
Veuillez agréer, Excellence, les assurances de ma très haute considération. | Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration. |
Veuillez agréer, Monsieur, les assurances de ma très haute considération. | Please accept, Sir, the assurances of my highest consideration. |
J'espère que la Commission pourra nous donner ces assurances ce matin. | I hope the Commission can give us these assurances this morning. |
Veuillez agréer, Excellence, les assurances de ma très haute considération. | Please accept, Excellency, the assurance of my highest consideration. |
Nous avons toutes les assurances requises par la loi portugaise. | We have all insurance required by Portuguese law. |
Toutefois, l’essence même des assurances est le partage des risques. | However, the essence of insurance is about sharing the risks. |
Vous verrez certainement des sources de soutien ainsi que leurs assurances. | You will certainly see sources for support and also their assurances. |
Certains estiment néanmoins que des assurances politiques seront aussi indispensables. | However, some believe that political assurances will also be needed. |
Veuillez agréer, Monsieur, les assurances de ma très haute considération. | Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration. |
Ceci ne s'applique pas aux assurances et contrats à terme. | This shall not apply to term insurances and contracts. |
Veuillez agréer, Excellence, les assurances de ma très haute considération. | Please accept, Sir, the assurances of my highest consideration. |
Le Représentant spécial se félicite des assurances fournies par toutes les parties. | The Special Representative welcomes the assurances provided by all parties. |
Veuillez agréer, Messieurs, les assurances de ma très haute considération. | Please accept, Excellencies, the assurances of my highest consideration. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!