assumer

Les staliniens assumèrent la pleine responsabilité de ce rôle de bourreau.
The Stalinists assumed the main responsibility for this hangman's task.
Au XIXe siècle, les banques assumèrent et élargissèrent les fonctions réalisées depuis l'Antiquité par les cambistes.
In the nineteenth century banks expanded and assumed the functions performed since antiquity by moneychangers.
Quand ils assumèrent leur différence ils commencèrent à danser, tellement, que maintenant ils le font en multitude et sans arrêt. Nous.
When the assumed their difference, they started to dance, so much, that now they do it in manifestation and don't stop.
SnoS se développa comme entreprise turinoise et le resta toujours exclusivement, contrairement à d’autres plus prestigieuses qui assumèrent dans leur essor des caractères plutôt différents.
SnoS grew as and remained a company of Turin, unlike other even more prestigious companies, which expanded and changed.
Divers hommes travaillèrent à la fusion de ces mouvements nationaux, apparemment distincts, en un seul, et en assumèrent la direction, en remplacement d'Adam Weishaupt.
Various men worked to fuse these, apparently distinct national movements into one, and to assume the leadership, in succession to Adam Weishaupt.
Les membres de leur famille assumèrent leurs dépenses quotidiennes. De temps à autre, les fondateurs consultaient des mentors, tels que d’anciens professeurs de l’UCT, pour avoir des avis stratégiques.
In addition, they relied on family members for their daily expenses and occasionally approached mentors, such as former teachers at UCT, for strategic advice.
Le temps passait, mais Adam ne fut certain de la nature de leur infraction que soixante-dix jours après la défaillance d’Ève, quand les administrateurs provisoires Melchizédeks revinrent sur Urantia et assumèrent la juridiction sur les affaires du monde.
Time passed, but Adam was not certain of the nature of their offense until seventy days after the default of Eve, when the Melchizedek receivers returned to Urantia and assumed jurisdiction over world affairs.
Les Sœurs de la Sainte-Famille de Bordeaux prirent en charge la formation des Sœurs de Saint-Pierre et les Oblats assumèrent la direction de la communauté de frères Sri Lankais, les Frères de Saint-Joseph.
The nuns of the Holy Family took charge of the formation of the Sri Lankan Sisters (the Sisters of St. Peter), while the Oblate Fathers themselves assumed the direction of the community Sri Lankan Brothers (the Brothers of St. Joseph).
Ainsi, le CEA AL et le REPEM assumèrent la responsabilité d’organiser ce programme.
Therefore, CEA AL and REPEM took on the responsibility of organising this programme.
Dans une grande mesure, ces peintres assumèrent la tradition culturelle héritée et sur elle, ils ajoutèrent leurs propres découvertes.
To a great degree, these painters were assuming an inherited cultural tradition and adding their own discoveries to it.
En 1992, les sœurs de la Province d’Angleterre quittèrent le pays, les sœurs de la Province d’Italie en assumèrent donc la responsabilité et continuèrent leur travail.
In 1992 the Sisters of the English Province left the Philippines and, as a result of it the Sisters of the Italian Province assumed full responsibility and continued their work.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive