assiéger

En 1683, les Turcs assiégèrent Vienne pour la seconde fois.
In 1683, the Turks besieged Vienna for the second time.
Pendant la guerre de la Succession de Pologne, en 1733, les troupes impériales russes assiégèrent la ville voisine de Dantzig et une année plus tard pillèrent et brûlèrent entièrement le village de Sopot.
During the 1733 War of the Polish Succession, Imperial Russian troops besieged the nearby city of Gdańsk and a year later looted and burned the village of Sopot to the ground.
Les troupes assiégèrent la ville, mais une épidémie les obligea à se retirer.
The troops besieged the city, but an epidemic forced them to withdraw.
Tite et ses hommes assiégèrent Jérusalem.
Titus and his men laid siege to Jerusalem.
Les troupes assiégèrent le village et forcèrent les habitants à se soumettre.
The troops laid siege to the village and forced the inhabitants to submit.
Les Français assiégèrent le bourg et endommagèrent gravement le Château où les troupes des Bourbons s'étaient réfugiées.
The French besieged the village and caused grave damage to the Castle where Bourbon troops were seeking refuge (1807).
Ils assiégèrent la maison de Jason, en cherchant Paul et Silas pour les amener devant le peuple.
Assaulting the house of Jason, they sought to bring them out to the people.
Je regardai. Des congères assiégèrent la place tandis qu’une lumière éternelle filtrait du ciel encore et encore.
Massive snowdrifts were piling up in the square while an eternal light went on sifting from the sky again and again.
Quelques uns trouvèrent refuge dans une baume au pied de la falaise (la cova des Confessionari dels Moros) ; les Catalans les assiégèrent à nouveau, pensant que les Maures mourraient de faim.
Some took refuge in a balm to the foot of the cliff (la cova des Confessionari dels Moros), the Catalans the besieged again, thinking that the Moors were starving.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted