Cependant, nous avons vu que cette défense n'est pas assez.
However, we have seen that this defence is not enough.
Mais cette image est utilisée assez souvent à notre époque.
But this image is used quite often in our time.
Et pour certaines femmes, les symptômes peuvent être assez graves.
And for some women, the symptoms can be rather severe.
Son emplacement est assez central, dans un quartier très calme.
Its location is quite central, in a very quiet area.
THC dans la résine est assez élevé - 16 %.
THC in the resin is quite high - 16%.
Il est assez simple à installer et facile à utiliser.
It is fairly simple to install and easy to use.
Certaines entreprises continuent leur production, mais elles sont assez chères.
Some firms continue their production, but they are quite expensive.
Enfin, pour rencontrer un homme assez facilementet dans la rue.
Finally, to meet a man quite easilyand on the street.
Même les meilleures marques sur terre devraient être assez abordables.
Even the best brands on earth should be fairly affordable.
Les chambres elles-mêmes sont assez basiques et petites, mais propres.
The rooms themselves are quite basic and small, but clean.
Le second cas est assez compliqué et difficile à expliquer.
The second case is rather complicated and difficult to explain.
Le crâne sur la trente-sixième semaine est encore assez doux.
The skull on the thirty-sixth week is still quite soft.
Cette boîte doit être assez grande pour tous ces livres.
This box must be large enough for all these books.
Adleman savait qu'il avait assez pour construire un ordinateur universel.
Adleman knew he had enough to build a universal computer.
Nos portes sont assez large et nous avons un ascenseur.
Our doors are wide enough and we have a lift.
Dans ces cas, un bandage bandage est utilisé assez rarement.
In these cases, a bandage bandage is used quite rarely.
L'appartement est assez grand, avec plus de 100 mètres carrés.
The apartment is quite large, with over 100 square meters.
Il est assez fantaisie, mais les prix sont très raisonnables.
It is pretty fancy but the prices are very reasonable.
La couverture est bonne et les téléchargements sont assez rapides.
The coverage is good and the downloads are pretty fast.
Le principe de fonctionnement de cet appareil est assez simple.
The principle of operation of this device is quite simple.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle