ascent

The Perfect Heart strains all its energies for this ascent.
Le Cœur Parfait tend toutes ses énergies pour cette ascension.
Their present destiny wholly justifies the universal plan of evolutionary ascent.
Leur présente destinée justifie entièrement le plan universel d’ascension évolutionnaire.
You know the long story of the ascent to Paradise.
Vous connaissez la longue histoire de l’ascension au Paradis.
The ascent starts at the Fuensanta street, in the Huerta Alta.
L'ascension commence depuis la rue Fuensanta, dans la Huerta Alta.
The first ascent was made in 1582 by sir Edmond Scory.
La première ascension a été réalisée en 1582 par sir Edmond Scory.
The ascent to the hill of the Acrocorinth is steep and difficult.
La montée à la colline de l'Acrocorinth est raide et difficile.
The total ascent and descent is +/- 200m.
La montée et la descente totales sont de +/- 200m.
You are not only here for one ascetic ascent, no.
Vous n’êtes pas ici seulement pour une simple ascension ascétique, non.
And why not to our spiritual ascent?
Et pourquoi pas à notre ascension spirituelle ?
Future generations will be blessed by your ascent.
Les générations futures seront bénies par votre ascension.
It can cause the ascent and the descent.
Il peut causer la montée et la descente.
All the conditions have to be perfect for the ascent.
Toutes les conditions doivent être parfaites pour l'ascension.
The evolutionary current is called Pingala and it works for the ascent.
Le courant évolutif s'appelle Pingala et travaille pour la montée.
Now the dedication is a very important part of the ascent.
Maintenant, le dévouement est un aspect très important de l’évolution.
That is the first beginning, the first step towards our ascent.
C’est le tout début, la première étape vers notre ascension spirituelle.
The new road makes the ascent less painful.
La nouvelle route rend la montée moins douloureuse.
Every ascent to Musala gives us an impulse.
Chaque montée au Moussala nous donne une impulsion.
And beyond the road began a steady ascent.
Et au delà de la route a commencé une montée régulière.
The ascent is extremely steep and takes four to five hours.
La montée est extrêmement abrupte et dure entre quatre et cinq heures.
A small ascent takes us to Thangma Riju.
Une petite montée nous amène à Thangma Riju.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve