renverser
- Examples
Sam, voici le jeune homme que tu as renversé en voiture. | Sam, here's the young man you hit with your car. |
Tu as renversé un peu de ketchup sur ta cravate. | You spilled some ketchup on your tie. |
Et tu as renversé un daim, et tout s'est bien passé | And then you hit a deer, and everything was fine. |
Tu as renversé une femme ce matin. | You ran a woman over this morning. |
C'est le type que tu as renversé ? | Is that the guy you hit with your car? |
Elle sent le vin que tu as renversé ! | It smells like wine, which you spilled. |
Tu as renversé son café. | You spilled his coffee. |
Tu as renversé la situation du match. | You changed the momentum of the game. |
Tu as renversé ton café. | You spilled your coffee. |
Tu as renversé ton verre. | You spilt your drink. |
Tu as renversé de l'eau . | See you spilled the water now. |
- Et tu as renversé son déjeuner ? | So you knocked over her food? |
- Tu as renversé mon verre. | You spilled my drink. |
Tu as renversé de l'encre sur la table. | You spilled ink on the table. |
Tu as renversé de l'eau partout. Nettoie avant que quelqu'un ne glisse. | You spilled water all over. Clean it up before someone slips. |
S'il te plaît, nettoie le vin que tu as renversé par terre. | Please wipe up the wine you spilled on the floor. |
Espèce de maladroit ! Tu as renversé du vin rouge sur notre couette en plumes ! | You klutz! You spilled red wine on our down quilt! |
Regarde ce que tu as fait ! Tu as renversé ma boisson. — Désolé. Je ne l'ai pas fait exprès. | Look, what you did! You knocked over my drink. - I'm sorry. I didn't mean to. |
Tu as renversé le tableau. Ce côté doit être en haut, et celui qui est en haut doit aller en bas. | You overturned the painting. That side goes up, and the one that's up, goes down. |
Mari ! Fais plus attention. Tu as renversé du café sur ma robe. — Désolée, je ne l'ai pas fait exprès. | Mari! Be more careful. You spilled coffee on my dress. - I'm sorry, I didn't do it on purpose. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!