réaliser

Tu as réalisé ton rêve.
You made your dream come true.
Tu as réalisé quelque chose de grand.
You did a great thing.
En te regardant, je suis si fière de voir tout ce que tu as réalisé !
I look at you and I feel so proud... to think of where we started...
Dès que tu as réalisé que c'était elle, et que tu étais capable de dire au-revoir convenablement, elle nous a quitté.
As soon as you realised that it was her, and you were able to say goodbye properly, she left us.
Mais tu as réalisé que ma mère était une cible facile ?
But you realized my mother was an easy target?
Tu as réalisé ton erreur, et eu le courage de demander pardon.
You realized your mistake, have courage to ask for forgiveness.
Mais tu as réalisé que tu ne pouvais pas faire ça.
But you realized you couldn't do that.
Tu as réalisé que tu aimais grâce à ce quelqu'un.
You realized you liked them because of the other person.
Tu as réalisé tout ce que tu as jamais voulu.
You've achieved everything you ever wanted to.
J'ai trop de respect pour ce que tu as réalisé.
I have too much respect for your accomplishments.
Tu as réalisé maintes modifications sur ta personne.
You have made many modifications upon your person, huh?
Tu as réalisé tous mes rêves.
You have made all my dreams come true.
Tu as réalisé tout ce que tu avais entrepris.
You've accomplished everything you set out to do.
Tu as réalisé que tu n'en avait pas besoin.
You have discovered that you don't really need it.
Tu as réalisé un merveilleux travail.
You have done a wonderful job.
Ce que tu as réalisé de Krishna, tu dois le partager avec les autres.
Whatever you have realized about Krishna you must share with others.
J'ai capturé le moment exact où tu as réalisé que tu avais échoué.
I just captured the exact moment when you realized you had failed.
Bon, j'espère que tu as réalisé ton souhait.
Well, I guess you got your wish.
Est ce que tu as réalisé qu'il essaie de te recruter ?
Did it ever occur to you that's he's trying to recruit you?
Tu as réalisé à quel point c'était risqué ?
You realize how dangerous this is?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted