Tu as fui tout ça il y a 20 ans.
You ran away from all this 20 years ago.
Pourquoi tu as fui en voyant la police ?
Why did you run when you saw the police?
Tu as fui avant que j'en ai la chance.
You ran before I had the chance.
Où allais-tu quand tu as fui ?
Where were you going when you ran away?
Pourquoi tu as fui comme ça ?
Why did you run away like that?
Toi aussi tu as fui de quelque part ?
Did you run away from somewhere, too?
Et que tu as fui la maison.
And then you ran from the house.
Tu sais, tu as fui de tout.
You know, you walked away from everything.
Je ne comprends pas pourquoi tu as fui.
Yeah, like I don't understand why you ran.
Tu as fui alors qu'on avait besoin de toi.
You ran away at the moment you were needed most.
Tu as fui pour ta vie.
You ran for your life.
C'est pour ça que tu as fui ?
Is that why you ran away?
C'est là que tu as fui.
So this is where you ran off to.
Tu as fui tes problèmes.
You ran away from your problems.
Pourquoi tu as fui, alors ?
So why did you run then?
Tu as fui ta propre famille.
You ran away from your family.
Tu as fui la maison ?
Did you run away from home?
Tu as fui la vérité.
You ran from the truth.
Tu as fui la police.
You ran from the police.
Bien sûr que tu as fui.
Of course you ran away.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve