as continué
- Examples
Say the keyword in the microphone (for English Now) and then an appropriate command, such as Continue. | Dites un mot-clé dans le micro (pour l'anglais Now), puis l'instruction correspondante, par exemple Continue. |
They were relatively cash-rich and would seek out opportunities, as well as continue with existing strategies. | Les unes et les autres disposaient de liquidités et seraient en quête de nouveaux projets d'investissement, tout en poursuivant leurs stratégies actuelles. |
The Department intends to actively pursue this matter with the permanent missions, as well as continue to actively pursue the recruitment of female candidates. | Le Département a l'intention de porter cette question à l'attention des missions permanentes et de continuer à rechercher activement des candidates. |
The Committee decided to hear the remaining petitioners on the question of Western Sahara as well as continue with the general debate, on Friday, 10 October. | La Commission décide d'entendre les pétitionnaires restants au titre de la question du Sahara occidental et de poursuivre le débat général le vendredi 10 octobre. |
In order to get your leeching privileges re-enabled, you can fill requests or upload new torrents, as well as continue to seed the torrents you have already downloaded. | Pour les retrouver, vous pouvez répondre à des requêtes ou uploader de nouveaux torrents et continuer à seeder les torrents que vous avez déjà téléchargés. |
These solar temperatures operate to enormously speed up the ultimatons and the electrons, at least such of the latter as continue to maintain their existence under these conditions. | Ces températures solaires ont pour effet d’accélérer énormément les ultimatons et les électrons, du moins ceux des électrons qui se maintiennent en existence dans ces conditions. |
These solar temperatures operate to enormously speed up the ultimatons and the electrons, at least such of the latter as continue to maintain their existence under these conditions. | P.463 - §13 Ces températures solaires ont pour effet d'accélérer énormément les ultimatons et les électrons, du moins ceux des électrons qui se maintiennent en existence dans ces conditions. |
The people in charge of coordination will draw up and send out an official public letter to ask for funding support as well as continue to launch invitations. | Les personnes chargées de la Coordination élaboreront et feront parvenir une lettre publique formelle aussi bien pour solliciter du soutien en matière de ressources que pour continuer à lancer des invitations. |
He indicated that WMO would work on promoting that new approach in its overall efforts to promote sustainable development as well as continue its role of providing advice to countries. | Il a indiqué que l'OMM oeuvrerait à la promotion de cette nouvelle démarche dans l'action d'ensemble qu'elle mène afin de favoriser le développement durable et qu'elle continuerait de jouer le rôle de conseiller auprès des pays. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!