Tu as abîmé ton tricot ! Je vais arranger ça.
You ruined your sweater, now I'll have to fix it.
Pas question, putain ! Je ne peux pas te prêter mon pull. Tu as abîmé ma veste en cuir.
No fucking way! You can't borrow my sweater. You ruined my leather jacket.
Tu as abîmé le siège.
You're the one messing around with it.
Ouais, tu as abîmé une robe parfaite offerte par ton bosseur de mari.
I think I finally understand what sort of surprise you're looking for.
Ça ne changera rien, maintenant que tu as abimé tes mains, mais... dans une paire de jours ça ira mieux.
Won't do you any good now that you've wrecked your hands but a couple of days, you'll be fine.
Ça ne changera rien, maintenant que tu as abimé tes mains, mais... dans une paire de jours ça ira mieux.
It won't do you any good now that you've wrecked your hands, but a couple of days and you'll be fine.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle