taire
- Examples
Tout ce que tu as, tu me l'as pris. | Everything you have, you took from me. |
Tout ce que tu as, tu le dois à mon père. | Everything you have in life, you have because of my father. |
Qui as, tu sais, 28 ans. | Who's, you know, 28 years old. |
Tout ce que tu as, tu ne l'as pas mérité. | Anything you think you deserved, you didn't. |
Quoi que ce soit que tu as, tu n'en a plus besoin désormais. | Whatever things you've got, you don't need anymore. |
Tout ce que tu as, tu me l'envoies. | Anything you've got, you send my way. |
Qu'est-ce que tu as, tu es jaloux ? | What's wrong, are you jealous? |
Pourquoi as- tu fait çà ? | Why'd you have to go and do that? |
Tu les as, tu peux le faire... | I mean, if you have it and you can do it... |
Ce fric que tu as, tu l'as eu en travaillant dans un magasin ? | That dough you got, where'd you get it, working in a shoe store? |
Avec la preuve que tu as, tu pourrais aller à la police, avoir une protection. | The evidence you got, you could take it to the police, get protection. |
Ce fric que tu as, tu l'as eu en travaillant dans un magasin ? | That dough you got, where'd you get it? Working in a shoe store? |
À l'âge que tu as, tu ne peux te permettre d'être exigeante. | May I remind you that at your age, you can't afford to be particular. |
Uh-huh. Et tu as, tu vois, l'alliance et tout ? | You have, you know, a ring? |
- Bon, tu devrais partir en courant, mais avec le coeur que tu as, tu n'iras pas loin. | Well, you could make a run for it, but the heart you have won't get you very far. |
Mais elle est pratiquement la première personne depuis ta femme que tu as, tu sais... Ohh. Je ne serais pas surprise si tu avais des sentiments pour elle. | But she's practically the first person since your wife that you've, you know... Ohh. It wouldn't be surprising if you had feelings for her. |
Pourquoi as- tu menti à la police ? | Why did you lie to the police? |
Pourquoi as- tu menti à la police ? | Why would you lie to the cops? |
Pourquoi as- tu menti à la police ? | Why'd you lie to the police? |
Je sais que tout ce que tu as, tu me l'as volé. | I know that everything you have you took from me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!