arrimer
- Examples
Lorsque votre bateau arrime à Rhodes, partez à la découverte de la ville lors d'une visite privée de 3 heures 30 ! | When your cruise docks at Rhodes, head out to explore the city on a 3.5-hour private tour! |
En attendant, la nouvelle stratégie européenne en matière de sécurité ne prendra pas réellement corps si elle ne s’arrime pas à une politique des droits de l’homme à la fois cohérente et crédible, partagée sans réserve par le Conseil également. | The new European security strategy will, meanwhile, remain without any sustainable content unless it is anchored to a consistent, coherent and credible human rights policy which the Council also wholeheartedly embraces. |
Cette station a un Jumper arrimé, hein ? | This place has got a Jumper docked here, right? |
Arrimé de l'autre côté de la station. | Docked on the other side of the station. |
Votre voiture sera chargé, arrimé et sécurisé dans le conteneur pour assurer un transit sûr. | Your car would be loaded, lashed and secured within the container to ensure a safe transit. |
Il doit être arrimé à une distance de 5 cm du fond de la tranchée. | It must be stowed at a distance of 5 cm from the bottom of the trench. |
Après 2015, ce processus devrait être solidement arrimé à la paix et à la sécurité. | After 2015 the process of MDGs should be firmly linked to peace and security. |
Mais tout était arrimé dedans. | There were no loose items. |
Pendant le voyage, l'engin de pêche est arrimé et rangé conformément à l’article 47 du règlement de contrôle. | During the voyage the fishing gear shall be lashed and stowed in accordance with Article 47 of the Control Regulation. |
le chargement est correctement réparti et arrimé en toute sécurité ; | A fused capillary, containing an air bubble in the lower part, is dipped in the sample tube. |
Bateau conçu pour pousser ou tirer un autre bateau et qui est également capable de transporter des marchandises générales arrimé à un ou plusieurs autres bateaux. | Vessel designed to push or pull another vessel that is also capable of carrying general cargo tied to one or more other vessels. |
La monnaie du territoire est actuellement le franc de la Communauté française du Pacifique (franc CFP), dont le taux de change est arrimé à l'euro. | Currently, the Territory's currency is the Comptoirs Français du Pacifique franc, which has an exchange rate fixed to the euro. |
Le procédé d’impression Une fois l’écran solidement arrimé à l’imprimante, l’encre est distribuée de façon uniforme sur l’écran avec une raclette. | After the screen has been clamped to the printing machine, the printing ink is evenly distributed on the screen with a squeegee. |
Si vous ne pouvez pas trouver les arbres droits, un stand portatif d'hamac, facilement arrimé également quand pas en service, fournit exactement de ce que vous avez besoin. | If you cannot find the right trees, a portable hammock stand, also easily stowed when not in use, provides exactly what you need. |
La monnaie du territoire est actuellement le franc de la Communauté française du Pacifique (franc CFP), dont le taux de change est arrimé à l'euro. | Currently, the Territory's currency is the Comptoirs Français du Pacifique franc (CFP), which has an exchange rate fixed to the euro. |
Bateau conçu pour pousser ou tirer un autre bateau et qui est également capable de transporter des marchandises générales ou bien liquides arrimé à un ou plusieurs autres bateaux. | Vessel designed to push or pull another vessel that is also capable of carrying either general or liquid cargo tied to one or more other vessels. |
Le dommage peut être causé avant le début du voyage, par exemple lorsqu'il est causé par le fait que le chargeur a mal arrimé la cargaison dans un conteneur. | The place where the damage is caused may be before the voyage begins, e.g. in case of the damage caused by the shipper having the cargo badly stowed in a container. |
La Côte d’Ivoire reste dans le panier du pays émergent, car, bien que le franc CFA soit arrimé à l’euro, cela ne revient pas à avoir l’euro pour monnaie officielle. | We keep Ivory Coast under the emerging basket, as the West CFA Franc, while pegged to the Euro, is not the same as having Euro as its legal tender. |
Pendant que ce navire se trouve dans la zone définie au point 2, tout engin de pêche transporté à bord doit être arrimé et rangé conformément aux conditions énoncées à l'article 20, paragraphe 1, du règlement (CEE) no 2847/93. | While that vessel is within the area defined in point 2 any fishing gears carried on board must be lashed and stowed in accordance with conditions laid down in Article 20(1) of Regulation (EEC) No 2847/93. |
Pendant que ce navire se trouve dans l'une des zones définies au point 2, tout engin de pêche transporté à bord doit être arrimé et rangé conformément aux conditions énoncées à l'article 20, paragraphe 1, du règlement (CEE) no 2847/93. | While that vessel is within any of the areas defined in point 2 any fishing gears carried on board must be lashed and stowed in accordance with conditions laid down in Article 20(1) of Regulation (EEC) No 2847/93. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!