arrière-pensée

Je n'avais aucune arrière-pensée, mais maintenant que vous le dites...
I wasn't thinking anything, but now that you mention it...
L'aide humanitaire devrait être octroyée sans arrière-pensée politique.
Humanitarian aid should be disbursed without political strings.
Le commun des mortels le sait et l’accepte sans arrière-pensée.
The common man knows this and accepts it without a second thought.
Je savais que tu avais une arrière-pensée.
I knew you had an ulterior motive.
L'un de nous ne peut appeler l'autre sans arrière-pensée.
Neither one of us can just call each other without an ulterior motive.
Elle doit être un élément central de prévention des conflits, et non pas une arrière-pensée.
It should be a central element of conflict prevention, not an afterthought.
Je savais que vous aviez une arrière-pensée.
I knew he had a plan.
Je veux simplement dire que vous formez un beau couple, sans arrière-pensée.
I only mean you make a comfortable couple in the best sense.
Elle devait avoir une arrière-pensée.
She'll have had some reason of her own, of course.
Il ne fait rien sans arrière-pensée.
You know he's got an ulterior motive for everything.
La personnalité sincère n’entretient aucune arrière-pensée et considère tout comme étant immaculé, pur et saint.
The sincere personality does not entertain hidden agendas and sees everything as pristine, pure and holy.
- Écoute. La 1re fois, on n'avait aucune arrière-pensée.
The first time it happened, we didn't mean to start anything.
Chacune d'elles a son arrière-pensée.
Each has its intricacies.
Il fait ça sans arrière-pensée.
He doesn't mean anything by it.
Je n'avais aucune arrière-pensée.
I didn't mean for it to happen.
Je n'avais aucune arrière-pensée.
I didn't mean for this to happen.
Tu as une arrière-pensée ?
Are you having second thoughts?
Je n'ai aucune arrière-pensée.
I have no reservations.
Je n'ai aucune arrière-pensée.
It is not my intention.
Je n'avais aucune arrière-pensée.
I didn't mean to do anything.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff