arrangeur
- Examples
Aujourd' hui il est dirigeant, soliste, arrangeur et président de „Trešnjevka“. | Today he is conductor, concert master, arranger and president of Trešnjevka. |
J’étais l’arrangeur de tous ces gens-là. | I was the arranger of all these people-there. |
Clavier arrangeur Genos Yamaha tant attendu est arrivé. | The long-awaited Yamaha Genos Arranger Keyboard has arrived. |
C'est quoi, cet arrangeur ? | What's all this about a musical arranger? |
Bandonéoniste, directeur, arrangeur, compositeur, interprète. | Bandoneonist, director, arranger, type-setter, interpret. |
Qu'est-ce qu'un arrangeur ? | What is an arranger? |
J'ai une idée, Frank. Un arrangeur arrange toujours tout. | I have an idea, Frank, I have an idea. |
Alexis Lozano, bassite, arrangeur et directeur musical, a été le fondateur de ce groupe « salsero ». | Alexis Lozano, bass guitarist, arranger and musical director, was the founder of this salsa band. |
Danny Borbano (guitare solo, trompette, compositeur, arrangeur et directeur musical du groupe) est aujourd’hui au ciel. | Danny Borbano (lead guitarist, trumpeter, composer, arranger and the musical director of the group) is now in heaven. |
Le pianiste, compositeur et arrangeur propose une fusion exquise de la musique cubaine et des rythmes du monde. | Pianist, composer and arranger, he offers an exquisite fusion of Cuban music and rhythms of the world. |
Dans ce piano arrangeur numérique, tout a été pensé pour vous offrir une incroyable expérience de piano. | Everything in this digital ensemble piano has been considered to provide you with a great piano experience. |
Un des plus grands mélodistes de son histoire est, sans doute, le pianiste, compositeur, arrangeur et chef d'orchestre Mariano Mores. | One of the largest melodists of its history is, undoubtedly, the pianist, type-setter, arranger and leader Mariano Mores. |
En quelques années à peine les claviers arrangeur se sont hissés au plus haut niveau de la facture instrumentale moderne. | In a few short years the arranger keyboards have risen to the highest level of modern instrument making. |
Le Korg Pa1000 arrangeur a la nouvelle FX KAOSS qui vous fournit complet control sur tous les aspects de votre son. | The Korg Pa1000 Arranger has the new KAOSS FX that provides you with complete control over every aspect of your sound. |
En solo et en trio Le pianiste, compositeur et arrangeur propose une fusion exquise de la musique cubaine et des rythmes du monde. | Pianist, composer and arranger, he offers an exquisite fusion of Cuban music and rhythms of the world. |
Diplômé en musique de la prestigieuse université de Berklee à Boston, il travaille pendant près de 15 ans en tant que producteur et arrangeur. | Having graduated from the prestigious Berklee University in Boston, he worked for nearly 15 years as a producer and arranger. |
Dans ce contexte, elle réalise en particulier, en tant qu’arrangeur et banque chef de file, des financements prioritaires d’actifs et de projets. | HSH acts as an arranger and lead bank, particularly in priority asset and project financing. |
En musicien entraîné, il était également un vibraphoniste lyrique, un arrangeur et pianiste talentueux et jouait de la congas, bongoes et sax. | A trained musician, he was also a great lyrical vibraphonist, talented arranger, pianist, and also played the congas, bongoes and sax. |
C’est après une carrière de plus de 15 ans comme bassiste, contrebassiste, compositeur et arrangeur qu’André Faleiros se joint à l’équipe des dépisteurs du Cirque du Soleil. | After a 15-year career as a bass player, composer and arranger, André Faleiros has joined the team of Cirque du Soleil talent scouts. |
Dans les années 1950 apparaît, avec toute sa particularité, le compositeur, arrangeur, directeur et bandonéoniste Astor Piazzolla, et il va modifier l'art de 'faire du tango'. | In the years 1950 appears, with all its characteristic, the type-setter, arranger, director and bandoneonist Astor Piazzolla, and it will modify art ' to make tango'. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!