arrêter
- Examples
Ici nous nous arrêtons, et les kayaks vont dans l’eau. | Here we stop, and the kayaks go in the water. |
Que le repos vient quand nous arrêtons notre propre travail. | That rest comes when we cease from our own works. |
Vous voulez rester ici tandis que nous les arrêtons ? | Do you want to stay here while we arrest them? |
Et maintenant, nous nous arrêtons pour cueillir une fleur. | And now, we will stop to pick a flower. |
Nous sommes les leaders et nous ne nous arrêtons pas à rien. | We are leaders and we do not stop at nothing. |
Je... On devrait faire ça, arrêtons de se cacher. | I... we should do this, let's stop hiding. |
Après une courte randonnée, nous atteignons Sama Gaon où nous nous arrêtons. | After a short trek we reach Sama Gaon where we stop. |
Non, nous arrêtons le programme Affiliates de 1st January, 2018. | No, We stop Affiliates program from 1st January, 2018. |
Aujourd’hui, nous nous arrêtons sur un passage émouvant de l’Evangile (cf. | Today we shall pause on a moving Gospel passage (cf. |
Si nous nous arrêtons maintenant, ça ne nous rend pas meilleurs. | If we stop now, that doesn't make us better. |
Nous détectons plus, analysons plus et arrêtons plus de menaces en ligne. | We see more, analyze more and stop more online threats. |
Honnêtement, arrêtons de frapper les enfants à la tête. | And frankly, we need to stop hitting children in the head. |
Bien, arrêtons là. J'ai un bain à prendre. | Well, let's stop here. I have to take a bath. |
Nous nous arrêtons à un endroit familier, où je me trouvais avec Sarka. | We stop at a familiar place, where I was with Sarka. |
C'est l'idée, mais ne nous arrêtons pas là. | Well, that's the idea, but we don't stop there. |
Donc, est-ce vraiment le terrorisme que nous arrêtons ? | So is it really terrorism that we're stopping? |
Si nous arrêtons les exercices, nous lui donnons ce qu'il attend. | If we stop the exercise, we're giving him what he wants. |
Si nous arrêtons Feinberg, il devra rester ici, n'est ce pas ? | If we arrest Feinberg, he has to stay here, right? |
Je n'ai pas demandé à venir, donc arrêtons de jouer. | I didn't ask to come here, so let's not play any games. |
C'est l'histoire de la majorité de ceux que nous arrêtons. | That's the story with most of the people we put away. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!