arrêter
- Examples
Oui, mais tu ne les arrêteras pas comme ça. | Yes, but you can't stop them like that. |
Si tu aimes vraiment Pamela, tu arrêteras de l'humilier. | If you really love Pamela, you will stop humiliating her. |
Si tu sais ce qui est bon pour toi, tu arrêteras ça. | If you know what's good for you, you'll quit doing that. |
Donne-moi ta parole que tu arrêteras, George. | Just give me your word you'll quit, George. |
De cette façon, quand tu arrêteras, cela signifiera... tellement plus. | That way, when you stop, it'll mean... it'll mean so much more. |
Un jour, tu arrêteras de te moquer de moi. | Someday you're going to stop laughing at me. |
Dès que tu arrêteras les médicaments ca repoussera. | When you're done with the medication, it'll grow back. |
Tu arrêteras quand je te dirai d'arrêter. | You'll stop when I tell you to stop. |
Si tu le fais, tu les arrêteras. | If you do, you'll stop them. |
Tu arrêteras la voiture, je descendrai. | You'll stop the car, I'll get out. |
Que tu les arrêteras dans le camp. | You're thinking you'll stop them in the camp. |
Tu arrêteras de m'aimer, Rose, et je ne t'en voudrai pas. | You'll stop loving me, Rose, and I won't blame you when you do. |
Tu ne les arrêteras pas tous. | You can't stop them all. |
Et tu arrêteras quand je te le dirai. | And you're done when I say you're done. |
Tu ne nous arrêteras pas. | You're not gonna to stop us. |
Tu ne les arrêteras pas. | You ain't gonna stop them. |
Lorsque tu arrêteras d'agir comme tel. | When you stop acting like one. |
Tu ne nous arrêteras pas. | You still won't stop us. |
Si tu es humain, tu arrêteras de m'y faire penser. | If you have any humanity at all, you will not make me think about it. |
Le premier point de notre traité dit que tu arrêteras de me bousculer. | Now, the first part of our treaty is that you're to stop pushing me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!