arrêt de travail
- Examples
Malgré notre recul au niveau du taux des accidents avec arrêt de travail, nous avons amélioré nos processus. | Despite the decline in LTAR we have improved our processes. |
En France, les syndicats français effectueront un piquet de grève et un arrêt de travail de 10h00 à 11h00 à leurs lieux de travail et au siège de Lafarge à Paris. | In France, the French unions will conduct a picket and work stoppage from 10:00 to 11:00 at their worksites and at Lafarge Headquarters in Paris. |
Lorsque le syndicat a finalement annoncé, le 14 janvier, un arrêt de travail le 28 janvier pour exiger le respect de ses revendications, l’entreprise a rapidement intimidé les travailleurs et exercé des pressions sur les dirigeants syndicaux. | When the union finally announced on 14 January there would be a stoppage on 28 January to press for the respect of their demands, the company was quick to intimidate the workers and exert pressure on their union leaders. |
Mlle Slattery, voici votre arrêt de travail. | Ms. Slattery, here's your note for work. |
Quand ils arrivent en arrêt de travail, le problème se pose à plusieurs reprises. | When they get off work, the concern repeatedly arises. |
L’employeur a déposé une plainte contre le syndicat, motivée par l’arrêt de travail. | The employer filed a complaint against the union because of the work stoppage. |
-Je lui ai fait un arrêt de travail de dix jours. | I have made her stop work for ten days. |
Êtes-vous déjà en arrêt de travail ? | Are you off work already? |
Ils m'ont dit que j'aurais un arrêt de travail de 4 à 6 semaines. | They told me I would be out of commission for four to six weeks. |
Le rapport souligne l'impact négatif d'un arrêt de travail sur la carrière des scientifiques féminines. | The report underlines the negative impact of an interruption in employment on women scientists' careers. |
Pas d’arrêt de travail ou jour même de l'accident | No time off or the same day as the accident |
Moins d’un jour ou aucun arrêt de travail | Less than one day or no time off |
Êtes-vous en arrêt de travail ? | Are you off work? |
Si vous voulez un arrêt de travail, ne comptez pas sur moi. | If you wanted a doctor's note, you came to the wrong place. |
Je suppose être en arrêt de travail maintenant. | I believe I'm on leave now. |
Devez-vous prendre un ou même plusieurs jours d’arrêt de travail fréquemment pour regarder votre équipe bien-aimée ? | Do you have to take one or even more days off work frequently to watch your beloved team? |
Sa proclamation fut polycopiée par Martov et eut pour résultat un arrêt de travail d'une journée le 5 décembre. | His proclamation was mimeographed by Martov and led to a one-day stoppage on December 5. |
En signe de protestation, les employés des médias privés à vocation nationale ont organisé un arrêt de travail de deux jours. | In protest, national private media employees staged a two-day work stoppage. |
Sa proclamation fut polycopiée par Martov et eut pour résultat un arrêt de travail d'une journée le 5 décembre. | His proclamation was mimeographed by Martov and led to a one-day work stoppage on December 5. |
La prévention des accidents avec arrêt de travail est l'une des principales responsabilités de la direction de l'usine. | Prevention of lost-time injuries is one of the main responsibilities of plant management. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!