arms embargo
- Examples
It imposes a complete arms embargo on Libya. | Elle impose à la Libye un embargo total sur les armes. |
Yes, we have an arms embargo against that country, but it has little effect. | Oui, nous avons décrété un embargo sur les livraisons d'armes, mais il n'est guère efficace. |
In its resolution 918 (1994) of 17 May 1994, the Security Council imposed an arms embargo on Rwanda. | Dans sa résolution 918 (1994) du 17 mai 1994, le Conseil de sécurité a imposé un embargo sur la livraison d'armes au Rwanda. |
In receipt of weapons outside of FARDC in violation of the arms embargo. | Le président de TPD se nomme Eugène Serufuli et sa vice-présidente, Saverina Karomba. |
We must step up the economic and the other sanctions and we must put in place a proper and total arms embargo. | Nous devons renforcer les sanctions économiques et autres et nous devons mettre en place un embargo approprié et total sur les armes. |
In 2004, the EU removed the arms embargo against Libya in exchange for migration controls. That was arms for borders. | En 2004, l'UE a levé l'embargo contre la Libye en échange du contrôle des migrations. Il s'agissait d'échanger des armes contre des frontières. |
It claims to have taken other measures to improve its enforcement of the arms embargo. | Il dit avoir pris d'autres mesures afin de renforcer la mise en œuvre de l'embargo, mais aucun document n'a été fourni au Groupe de contrôle. |
The time has come to impose an effective arms embargo. | Le moment est venu d'imposer un embargo efficace sur les armes. |
The proclamation of an arms embargo is not sufficient. | La proclamation d'un embargo sur les armes ne suffit pas. |
Any attempt to lift the arms embargo would be reprehensible. | Toute tentative visant à lever l’embargo sur les armes serait répréhensible. |
Involved in weapons transfers, in violation of the arms embargo. | Impliqué dans des transferts d'armes, en violation de l'embargo sur les armes. |
Why not announce an arms embargo? | Pourquoi ne pas décréter un embargo sur les armes ? |
Nonetheless, we are considering lifting the arms embargo. | Néanmoins, nous réfléchissons à la levée de l’embargo sur les armes. |
Involved in weapons transfers, in violation of the arms embargo. | A participé à des transferts d'armes, en violation de l'embargo sur les armes. |
The arms embargo turns out to be a complete sieve. | L'embargo sur les armes est une véritable passoire. |
The European Union has to impose an arms embargo on Indonesia. | L'Union européenne doit imposer un embargo sur les fournitures d'armes à l'Indonésie. |
It follows that the arms embargo must be maintained. | L’embargo sur les armes doit par conséquent être maintenu. |
Involved in weapons transfers, in violation of the arms embargo. | A participé à des transferts d’armes, en violation de l’embargo sur les armes. |
In November, the Council adopted an arms embargo and other restrictive sanctions. | En novembre, le Conseil a adopté un embargo sur les armes et d'autres sanctions restrictives. |
Therefore, we must maintain the arms embargo imposed by the EU. | C’est pourquoi nous devons maintenir l’embargo sur les armes imposé par l’UE. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!