armateur

L’observateur est embarqué dans un port choisi par l’armateur.
The observer shall embark in a port chosen by the vessel owner.
L’Union européenne transmet la licence à l’armateur ou au consignataire.
The EU shall forward the licence to the vessel owner or to the consignee.
Entre-temps, l’armateur a sollicité une protection contre les créanciers.
The shipping company has already applied for protection against debt creditors.
L’UE transmet la liste provisoire à l’armateur ou au consignataire.
The EU shall forward the provisional list to the vessel owner or to the agent.
L’embarquement de l’observateur s’effectue dans le port choisi par l’armateur.
The observer shall embark in a port chosen by the vessel owner.
L’Union européenne transmet la liste provisoire à l’armateur ou au consignataire.
The EU shall forward the provisional list to the vessel owner or to the consignee.
Le nouveau produit s’ajoute au catalogue de Bodegas Fos, propriété de l’armateur Vicente Boluda.
The new product joins the catalogue of Bodegas Fos, property of the shipowner Vicente Boluda.
Adresse de l’association ou du représentant de l’armateur :
Name of vessel owner's association or representative:
Tout armateur souhaite une efficacité plus grande.
Every shipowner wants to increase efficiency.
L’armateur, s’il peut bénéficier du régime, demeure redevable de l’intégralité de la taxe au tonnage.
The ship owner, if eligible, remains liable for the whole tonnage tax.
Il s’agit d’une activité normale d’un armateur soucieux de rentabiliser ses actifs.
It is a normal activity of a shipowner seeking to use his assets to make a profit.
Un représentant de l’État du pavillon et de l’armateur du navire participent à cette réunion d’information.
A representative of the flag State and of the vessel owner may attend this information meeting.
Dans ce cas, l’armateur n’est soumis à aucune pénalité financière ou paiement compensatoire.
The following shall be considered wholly obtained in a Party:
Nom de l’association ou du représentant de l’armateur :
Name of vessel owner: Nationality:
Un armateur.
Is that all you have to say for yourself?
Un armateur.
Is that all you have to say?
Un armateur.
Is that all you're going to say?
Nom de l’association ou du représentant de l’armateur :
Protein concentrates and textured protein substances:
Un armateur.
That's all you got to say?
Un armateur.
Is that all you're gonna say?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten