argumenter
- Examples
Tous ceux qui argumentent d’une autre manière ont un problème. | Those who argue otherwise have a serious problem. |
D'autres chercheurs argumentent que d'autres besoins sont également significatifs ou même plus significatifs. | Other researchers claim that other needs are also significant or even more significant. |
Il existe de nombreuses raisons qui argumentent en faveur du pour ou du contre. | There are many reasons that speak for and against it. |
Ceux qui argumentent en ce sens n'ont absolument rien en commun avec la politique marxiste. | Those who argue in this way have absolutely nothing in common with Marxist politics. |
Hamel et Prahalad argumentent qu'une entreprise devrait être construite autour d'un coeur des compétences partagées. | Hamel and Prahalad argue that a corporation should be built around a core of shared competences. |
Bien sûr, le moyen le plus simple est d'utiliser le produit fini, certains argumentent. | Of course, the easiest way is to use the finished product, - some argue. |
Ils n’argumentent pas et ne causent pas de troubles aux autres parce qu’ils n’ont aucun mal. | They don't argue or make trouble for others since they have no evil. |
Brandenburger et Nalebuff argumentent que la coopération et la concurrence sont des domaines nécessaires et souhaitables d'une entreprise. | Brandenburger and Nalebuff argue that both cooperation and competition are necessary and desirable aspects of a business enterprise. |
Toutes les preuves, croisées avec une analyse psychologique des leaders politiques et corporatistes, argumentent très fortement que c'est le cas. | All of the evidence, cross-referenced with a psychological analysis of political and corporate leaders, argues very strongly that they do. |
Quand elles sont en danger, elles se battent, elles protestent, elles argumentent, elles fuient, elles se figent. | When they don't feel safe, they fight, they protest, they argue, they flee, they freeze. |
Ses détracteurs le critiquent parce qu’ils argumentent que cette nouvelle pratique peut contribuer à l’appauvrissement de l’anglais. | Its opposition criticises it due to the fact that it could contribute to falling standards in English. |
En ce qui concerne la nécessité d'atteindre une décision beaucoup de gens argumentent, que tout est déterminé d'avance puisque tout est naturel. | About the necessity to take a decision some people argue that everything is predestined since everything is natural. |
Quelques économistes argumentent que les droits d'auteur et les brevets échouent à promouvoir le progrès, dont c'était le but de leur création. | Some economists argue that copyright and patents fail to promote the progress that they supposedly exist to promote. |
Quelques-uns argumentent que faire des contributions financières à la conscience de Krishna pendant qu’ils commettent des activités pécheresses n’auront pas d’obstacles à leur croissance spirituelle. | Some of them argue that donating to Krishna conscious while indulging in sinful activities will not hamper their spiritual growth. |
Certains d'entre nous - que tous le monde le sache - argumentent et demandent des explications sur ce fonds de pension depuis des années. | Some of us - just so that everyone here is aware - have been arguing and asking for clarification about this pension fund for years. |
Les employeurs argumentent qu’ils versent des avances aux travailleurs des briqueteries, de sorte que ceux-ci sont tenus de travailler à la dure avec les membres de leurs familles. | The employers claim that they paid advances to the brick kiln workers, so they are bound to work hardly with their family members. |
Il existe des praticiens de la baguette et du pendule qui peuvent faire des prédictions exactes, même si beaucoup de géologues et autres hommes de science argumentent fortement le contraire. | There are in existence both dowsers and pendulum practitioners who can make exact predictions, even though many geologists and other scientists argue strongly to the contrary. |
Les prophètes argumentent depuis des décennies que la préservation est la clé pour maintenir les réserves d'eau douce sans détruire les écosystèmes qui génèrent ces réserves d'eau douce. | Prophets have been arguing, again literally for decades, that conservation is key to keeping freshwater supplies without destroying the ecosystems that generate those freshwater supplies. |
La droite religieuse et les fondamentalistes argumentent couramment que le code ' moral ' qu'ils défendent est profondément ancré dans la structure traditionnelle de la société où ils sont organisés. | Often the religious right and fundamentalists argue that the 'moral' code they defend is a deep part of the traditional fabric of the society in which they organize. |
Les auteurs – tous deux professeurs à l’université Georgetown de Washington, DC – argumentent contre l’idée largement répandue qu’une guerre nucléaire éclaterait probablement suite à un mauvais calcul ou accident politique. | The authors—both professors at Georgetown University in Washington, DC—argue against the widespread assumption that a nuclear war would most likely take place as a result of a political miscalculation or accident. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!